​​​​​​​​本日もお立ち寄りいただき

ありがとうございます

細々おうち英語の記録と
子ども(チコ 3歳)の記録
たまに
時事や読んだ事物への

意見の呟きを書いています


娘のぬいぐるみの在り方をめぐった話


お片付けをしていた時


お母さんWhere is your ぴーちゃん?


赤ちゃんIn my tummy グラサン


お母さんDid you eat him?


赤ちゃんNo. He is hiding.


というわけで、シャツの中から出てきたピーターラビット。(大小色々いる中で1番小さいうさぎ)


「おまえうまそうだな」ブームが続いている我が家

ちょっと物騒なごっこ遊びや冗談が横行しています。


ミートパイにされ(て)なくてよかったね

ピーちゃん

娘はまだピーターのお話が怖くて逃げるので

実は、実写映画も絵本の一冊も最後まで見ていないのですが、大好きでぬいぐるみをあちこちからもらっています。



そんな娘は今、SPY×FAMILYが好き。

YouTubeは色々な物を怖がった結果

Ryanの妹達の出てくる無難な物

(彼が悪ノリする動画は嫌いなようです)

BBファミリーの子どもたちが出てくる回

(ご両親だけの大人が見たい回は飛ばさせられます)

を好んで見るのですが

プリキュアを見始めてから

アニメは戦いがあっても最後まで見られるようになったようです。


私はピーターラビットより

SPY×FAMILYの方がよほど怖いと思うのですがアセアセ


まあでも3歳児ですから

スプラッタなおままごとや

最近日本語で得意になって言いまくっている

汚い系のネタに持ち込まれなかっただけ

この時はマシだったのかもしれません

(英語の汚言葉もどこかで覚えてきた模様)

食べる→出す的なヤツ。



オアトガヨロシイようで。。。



それでは!