本日もお立ち寄りいただき
ありがとうございます細々おうち英語の記録と
子ども(チコ 3歳)の記録
たまに
時事や読んだ事物への
意見の呟きを書いています
娘がよくhaveという単語を使うように
その使い分けの指導ができない![]()
・I have English
・I have Okashi party
・I have scary
・I have jumping
と、(他にもあって)とにかく多用されるのですが
由来が(たぶん)DWEでもお教室でもなさそう
そして私の文法力では???と思う事もあり
I have English なんてI can speak English とかにしたくなるけれど、わかるよって意味で使っているんだとしたらhaveで良さそうな気もしてきました。
バランス良いバイリンガルではなく
思い切り日本語主で育った娘ですが
その辺は母国語方式&動画視聴っ子なんだなと
思います。
これからも母国語方式で自らブラッシュアップしてもらい
テレフォンイングリッシュやお教室で
ネイティブ先生に指摘してもらうしか
今のところは無いので
そろそろ実家から英英辞典を取って来ようと
思わされている私です。
それでは!