​​​​​​​​​本日もお立ち寄りいただき

ありがとうございます

細々おうち英語の記録と
子ども(チコ 3歳)の記録
たまに
時事や読んだ事物への

意見の呟きを書いています


最近のチコさん

かしこまって質問されて

知ってる事の答えに揺らぎがあると

答え無いんです


知人の世間話や健診で

食パンチコちゃんは、何子ども園に通っているの?

(「きんもくしぇいほいくえん(仮)」と覚えている)


赤ちゃんんー、わかんない

(照れて隠れる)


えええええっ滝汗

…まさかの子ども園に引っかかったかアセアセ

いや、シチュエーションか。。。



初めて聞かれる場所でお手本なしで

メロンパンWhat’s your name?

(どっちがメジャーか知ってるところなら

My name is とI’m を使い分ける)


赤ちゃんんーわかんない

(照れてかくれる)


まじか滝汗

(家で聞きなおすと My name is で答える)

DWEとお教室の言い方はどちらでも良くて

「私は」と「私の名前は」の違いだけだよ

どっちで言うか迷ったら、お名前だけ「Chico 」って

言えばいいんだよ

とフォロしてみました。


自信が無くなると挙動不審なチコさん。

家族と園のお友だち、そしていとこや親の友だちの子ども達とはうるさいくらい喋るのに。

(いとこも友人のお子達もそんなに頻繁に会うわけでは無いのにいつも会った瞬間からすごく仲良し)


チコさんの習性

恥ずかしくなるとまず隠れる

そして

ちょっとした注意や指導でも

反省や反抗心が出てくるとすぐ泣いてしまう



私なんて

祖母とお散歩していて

おばあちゃんあら、お孫さん?こんにちは。お名前は?

赤ちゃんこんにちは!えもこです。

おばあちゃんお歳はいくつ?

赤ちゃん3歳です!


と平気で会話するというタイプでした。


娘のクラスにもそういうお子さんが居ます。

先生との引き継ぎより喋る事もあるくらい。



自分自身と娘の同級生がそういうタイプだと

ついつい娘と比べてしまいそうになるけれど

娘には娘のペースがある…んですよね。


家では

赤ちゃんお母さん◯◯だよ!だってさ、××だから△でしょ!

だから◯◯なんだよ。

みたいな理由付けのおこごとや

おねだりのプレゼンが激しいのに(笑)。

相手を慮った言葉掛けやクッション言葉も使うのに。

そこかぁ。。。



未就学のうちは

見守りかな…笑い泣き


それでは!