本日もお立ち寄りいただきありがとうございます
チコさん大爆笑
くすぐりが大好き
Tickle, please!
或いは
こちょこちょしてー!
が大好きな娘。
最近、l like it.とかme!
など人称代名詞が頻繁に登場し始めました。
が、そしたら
My tickle,私のこちょこちょしてー
と日本語と英語で似た様に間違うことが
気になり始めました。
Tickle me please.
Tickle my foot.
Tickle your tummy.
または
お母さんの◯◯をこちょこちょして!
チコちゃんの◯◯をこちょこちょするよ!
とさりげなくこちら目線でお返事をして
様子見中。
とにかく何分でもこれで大爆笑。
愉快なチコさんです。
笑う事とおふざけが大好きで
走り回る時とマシンガントーク中やままごと中以外
たいがい何かして笑っております。
やらかした時も笑って誤魔化すのは
どうよって感じだけど。。。
マシンガントークも
英語の3語文くらいの言葉と
英語風宇宙語センテンス
意味の通じる日本語の自己主張が増えて
舌好調。
なぜなぜ期と一段ギヤの上がった嫌々期と相まって
時間の余裕があれば面白いけれど
タイトスケジュールだとぐったり(苦笑)です。
- -最近のおうち英語の様子- -
・DWE黄色のBDをチョイスして観る
・プレイアロングの曲を歌ってひとり遊びをする
・プリスクーラーのレッスンはsleepyが無いと不満
(sleepyとはlittle boy blueの事)
・YouTubeはペッパピッグとcocomelonばかり
・ミッフィーのアニメ(録画)が気に入ったらしい
と、少し好みが変化してきたかもしれません。
聞いていた通り
日本語力の向上と聴き流しが2000時間近くなった事で
英語もアウトプットが一気に進んできました。
本当に
(たいしたレベルや進度ではありませんが)
英語と運動能力の向上が
トイトレの足踏みや
日々の嫌々大騒ぎ対応の
ご褒美みたいな毎日です。
保育園は好きなのに
(玄関入るとニコニコで秒で消える)
ご飯→保育園の駐車場までは
嫌々全開(親と過ごしたいのですよね)
も継続中。
心に余裕を持ちたいお母ちゃんです![]()
それでは!