本日もお立ち寄りいただきありがとうございます



なんだか堅苦しいタイトルになっちゃったけど

単純に割合がとか最近の姿のお話です。



日本語母語話者ほぼ確定状態

英文出始めくらい

という事は以前から書いておりますが

その分析や事後談的な感じ?



娘、チコさん2歳9ヶ月

累計英語聴き流し時間は

1,700時間を越えたくらい

(イベント参加や保育園英会話を除く)

※YouTubeはカウント、ニュースはカウント外

4ヶ月からのDWEと1歳8ヶ月からのプリスクーラー

普段は1日10時間ほど保育園(と祖母宅)で過ごし

夜の睡眠時間は9時間程度

残りの5時間が親子時間←少なっアセアセ


朝、起床のタイミングでプリスクーラーの掛け流し

(本人のリクエストがあればSAのDVDの事もある)

送迎の車中はSAのCD

祖母(私の母)の車中はその他の英語の歌のCD

毎日必ず90分以上は英語に触れるようにしています。

後は土日(主にパパだけ仕事の土曜日)に調整。



家族の日常会話は日本語

保育園はごく普通の小さめな全学年対応の認可保育園

(保育園では月に数回ALTが来る)

つまり、生活言語は日本語でしっかり定着しています。

これが逆におうち英語をやりやすくしているのかも?

母語がしっかりしていないと

ダブルリミテッドの原因にもなりかね無いと言いますし。


上手に同時発達させていらっしゃる方を

アメブロ界隈で沢山見過ぎて

私、やらせなさすぎかもと思っていましたが

プロや戦略家でも無い限り

日本語を固めた上で、英語に毎日触れる順番で

良かったのかもしれないと思う最近です。

※私はハマり過ぎると英語割合を上げ過ぎそうなので。




最近では

はっきり意思疎通する目的の会話は

日本語でやりとり

英語動画視聴中とひとりままごと中は

英語らしき言葉を使いこちらにも英語で呼びかけ

日本語で、英語の動画ディスクを指定して

見せてほしいと要求する

保育園英会話でもどうやら積極発言しているらしく

DWEのオンライン英会話でも発言はする

といった感じに落ち着きつつあります。


DWEの歌やその歌で登場するキャラクターを覚えていたり

プリスクーラーで聴いたマザーグースを歌うだけでなく

ままごと中は

英会話でしか出てこない言葉や動画の真似も入るので

YouTubeも教材として活躍している模様。


この頃

Goodbye の後には see you again.

と付け加えます。



幼児語や言い間違えも消失し始めており


ゲホゲホ→咳

もしもし→電話、お医者さん

など

幼児語もまだ使いつつ

自分発信で甘えモードじゃ無い時は普通の言葉を使います。



トラを見て、こちらが何も聞かなくても

赤ちゃんOh! It’s a tiger!トラさんはねぇ、お肉ガブガブって食べるんだよ!

と言うようになり


leopardを見てtigerと区別できず、更に日本語の言い間違えをしていた「トリ」はもう見られなくなりました。

ひょうがトリは、父親やベテラン保育士でも

見抜けないかもしれない。

私はたまたまトラがトリになっているのを知っていた


そして教材への取り組み

GGLやファーストステップ

オーディオキャップ応募などしつつも

朝のグダグダにやられて

掛け流しはプリスクーラーばかりだった所


赤ちゃんおかあさん、これ観たい。掛けて!


と言ってSAやSP、PAのディスクを持ってきたり

車中で無音だと


赤ちゃんおかあさん、お歌掛けて!


とリクエストが入ったり

自分からDWE成分の補充を始めました。


これはこれで

ひとまず

シメシメです。



今後ここに日本語の学習とトークアロングカードを

導入していきたいので

時間が足りないアセアセ

ところ。



今は休日限定でTACを使って動画撮影ごっこをして

オーディオキャップ応募用にしています。

物心ついた時からYouTubeを観て

保育園や家庭で写真を撮られて慣れていると

面白い遊びをする時に

赤ちゃんカメラで撮って!写真撮って!

とせがんできたり。

世代の違いを感じる事もあります。



次は文字だけど

まだ線も書けないのでまずはそこから。

アルファベットの何割かと英単語の形いくつか

ひらがなのいくつかは読めるらしいチコさん

1人読みまでは道のりが長いけれど

ゆっくり行きましょ。



それでは!