さぁ、3話目は、ピンケルちゃんが住んでいるお家の女の子が、シンタクラースからもらったおもちゃ(お人形さんのキッチン)のお話し。

なんにでも興味津々なピンケルちゃん。

今回は何が起こるかなぁ?

 

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

ピンケルちゃんとお人形さんのキッチン

 

ある日、お部屋の中がとても静かだったので、ピンケルちゃんはなんでこんなに静かなのか確かめずにいらせませんでした。

そうすると、お部屋の隅で女の子がお人形さんのキッチンで忙しく遊んでいました。

女の子は人形さんをずらっと自分の前に置き、それぞれのお人形さんへ暖かいお粥をあげていました。

すでに夜遅かったので、 お母さんは女の子へ片付けをして寝るように言いました。

女の子はお人形さんのキッチンをそのまま部屋に残しておきたくて、お母さんへお願いをしました。

そうするとお母さんは 「今回だけね」と許してくれました。

 

ピンケルちゃんは、そのキッチンにえらく興味を持ってしまいました。

お家のお父さんとお母さんが部屋から出て寝室へ行った後、ネズミたちにも声をかけて、キッチンを見にいきました。 

 

彼らはキッチンには火をおこす装置もついていることを見つけて、「よし!パンケーキを作ろう!」と言い出しました。

ピンケルちゃんは、小麦粉とミルクを混ぜて生地を作りました。

次に、フライパンを火にかけバターを落とし、生地を焼き始めました。

片面が焼けたら、パンケーキを空中でひっくり返して反対側も焼きました。

そして、ネズミ達へおいしいパンケーキをふるいました。

 

ピンケルちゃんは、「次は誰の番?」と尋ねました。 

猫のウィスカーが「私」と答えました。

ピンケルちゃんはフライパンを手に取り、くるくる回しました。すると、フライパンが手からすり抜けて飛んでしまいました。

フライパンは火を起こす装置の油の上に落ち、火がついてしまいました。その火がピンケルちゃんの方へ向かって来ます。

ピンケルちゃんは、「助けて!誰か早く助けて!」と叫びました。

すかさず、ウィスカーがテーブルの上に飛び乗って、テーブルの上の花瓶を押しました。 花瓶は倒れ、水がテーブルから床に流れ落ちました。 

ピンケルちゃんは「みんな、鍋を取って、それに水を汲んで火を消して!」と頼みました。 みんな一斉に、キッチンに水をかけ、火は消えました。

しかし、 キッチンはとても汚れていました!

 

ピンケルちゃんは「どうしよう、明日、女の子がこれを見たらとても悲しくなってしまう。」と目に涙を浮かべて言いました。

犬のウィグルテールがドアを駆け抜け、大きな布を持って戻ってきました。 

ウィグルテールとウィスカーは大きな布を取り、水を拭き取りました。 

マウスはすべての鍋を尻尾で磨いて、元のように鏡のように綺麗になりました。

ピンケルちゃんは、そのきれいになった鍋を元の位置に戻しました。 

すべてが、何もなかったかのように元に戻りました。

-------------------------------------------------------------------------------------------

Pinkeltje en de poppenkeuken (オランダ語の要約)

 

Het was stil in de kamer en Pinkeltje dacht dat er niemand er zou zijn, maar hij zag dat het meisje was bezig met haar poppenkeuken bezig. 

Ze zette al haar poppen voor haar neer en gaf die elk poppen elk warme pap.

De moeder vroeg aan haar om op te ruimen en naar bed te gaan, omdat het erg laat was.

Het meisje wilde de keuken in de kamer blijven achter laten.

De moeder zei “voor allen voor deze keer mag het” en het meisje ging naar bed.

 

Pinkeltje was erg nieuwsgierig om die keuken te zien en toen de vader en de moeder naar bed waren, riep Pinkeltje alle de muisjes, om naar de keuken te komen kijken.

Zij waren er enthousiast over de keuken en wilden pannenkoeken bakken met die.

Pinkeltje begon pakte pannenkeuken met meel, melk en boter en begon pannenkeuken te bakken.

Hij had de pannenkoeeuken in de lucht gegooid te omzet en bakte voor alle de muisjes een echt lekkereheerlijke pannenkoek.

Hij vroeg “wie is er aan de beurt?”

Snorrebaard de kat antwoordde. 

Pinkeltje zwaaide met de koekenpan in hetde ronde en de koekenpan vloog uit zijn handje .

De koekenpan viel boven op het spirituslichtje neer en de brandende spiritus kwam naar richting Pinkeltje.

Pinkeltje vroeg om huelp want alles gingvloog in brand.

Snorrebaard sprong boven op de tafel en gaf een klap tegen een vaas met bloemen aan.

De vaas viel om en het water uit dieliep van de tafel over de grond.

Pinkeltje vroeg allemaal iets te pakken, daarin het water te doen en het op de vlam te gooiende dat op vlammetje om de brand te blussen.

Iedereen gooiden met water inover de poppenkeuken.

De vlammetje dedendoofden verdwenen ze door het water,en de brand was geblust.

Maar De keuken wordt was nu erg vies uitgeworden!

Pinkeltje kreeg er traantjes in zijn ogen, want hij dacht dat het meisje erg verdrietig zouijn. 

 

Wiebelstaartje, de hond, rende hardde deur uit en kwam terug met een grote doek.

Wiebelstaartje en Snorrebaard pakten eende grote doek en veegden het water af.

De muisjes namen hun staartjes en waren aan het poetsen opal die pannetjes met hun staartjes, zodat ze weer glommen als een spiegel glommen.

Pinkeltje zette de schone pannetjes weer elk op hun plaats. 

Alles was weer opgeruimd.