お好きなように。 |      「赤毛のアン」の島へ...

     「赤毛のアン」の島へ...

        大好きな「赤毛のアン」、プリンスエドワード島をもっと知りたい...!!


As you like.






【このセリフの場面は】

ブライト・リバー駅に降り立ったアンは、迎えが来るのを待っています。

「婦人用の待合室で待っていたらどうだい?」 という駅員さんの言葉に、

「ここに座っていた方がいいの。うんと想像力が働くから」 と答えるアン。

ユニークなアンの返事に、クスクス笑う駅員さんです。



【ちょこっと解説】

このセリフの直前に、Thank you just the same, というアンのセリフがあります。

これは、Thank you anyway. とほぼ同じ使い方ができる表現で、

・相手からの申し出を断るとき

・一生懸命やってくれたんだけど、効果がなかったとき

などに、感謝の気持ちを示すことができる便利な言葉です。



Anne of Green Gables (Anne of Green Gables Novels) Anne of Green Gables (Anne of Green Gables Novels)
(1984/10/01)
L. M. Montgomery

商品詳細を見る





★主婦になって英語の学びなおしを始めました。

   子育て主婦のEnglish Time


★励みになります。応援クリックお願いします!

   人気ブログランキング


★「ハリー・ポッター」のネタバレ記事を書いています。

   「ハリー・ポッター」で English Time