かわいい招き猫。「星のサロン」の入り口にて。


「ラジオ英会話」講師:大西泰斗先生より。

昨日のレッスンはとても勉強になりました。

前置詞toなのか?forなのか⁈とても迷うところがスッキリしました。

My grandmother gave it (   )me.

「おばあちゃんはそれを私にくれました」


My parents bought a backpack (   )my  son.

「私の両親は私の息子にランドセルを買ってくれました」

〜ここでのbackpackは「ランドセル」〜


☆上にある2つのセンテンスの中の(   )にtoかforなのかどちらを使えばいいでしょうか?

→大西泰斗先生がスッキリする教え方をしてくれました。


前置詞toは、例えばI went to Ginza yesterday.

のようにどこへ行ったかその到達点が意識される動詞wentの場合はtoがきます。「方向」を表す。


*だからgive(あげる)、tell (告げる)、send(送る)のような「到達点」が意識される動詞では、方向を表すtoを入れます。

ということでMy grandmother gave it to me.


もう一方のbuy(買う)の過去形boughtの次に来るのは「受け手の利益が感じられるため」forです。


他にもmake(作る)、find(見つける)、buy(買う)などは受け手の利益が強く意識されるのでfor。


*my parents bought a backpack 

  for my son.


最後に次の例文でコラージュという単語が出てきます。わかりますか?a collageの意味。

My students made a collage (   ) me.

It has pictures of us throuphout the year.

学生たちが先生に感謝の気持ちでコラージュを作ったんですね。

1年にわたる私たちの写真が入っています。

throughoutとは「〜の期間、〜を通して」。


☆My students made a collage for me.となります。

*調べてみると、collageとは、フランス語からきた単語で「糊付け」を意味する。さまざまな素材を同一画面に組み合わせる芸術手法のこと。


簡単に言うと、保育園の先生が子どもの誕生日の日に誕生日カードを作成して渡してくれますね。

写真集まではいかないですが、思い出あるいろいろな写真や言葉を並べてあるカードです。あれもコラージュですね。

話は変わって、今日郵便局でキティちゃんグッズに出会いました。クッションファンデーションです。かわいい🩷ですね。とても人気で再入荷したようです。ラッキーでした。あまりにもかわいいのでピンクと赤の2つを買いました。


実は「キティちゃん50周年のお祝い」で郵便局にてさまざまな記念のグッズが販売されると情報を得たので行きました。


しかし、50周年お祝いのグッズの販売は来週25日火曜日からということがわかりました。

限定なのですぐに完売されてしまうのでは!


ではこの辺で!

See you!

Emily