美味しそう!It's good taste. 「抹茶ドーナツ」

懐かしい!「クリスピー クリーム」のドーナツ。


4日、我が街にも「クリスピー クリーム」のお店がオープンしました。ドーナツとコーヒーを一緒に飲むスペースはなくてお持ち帰りだけです。

「キャラメルアーモンドドーナツ」

今日も長い行列でしたが、少し並んで買うことができました。


「クリスプリー クリーム」は1937年にアメリカで生まれたドーナツ&コーヒーショップ。

日本には2006年に新宿店が第一号らしい。


渋東シネタワー1階にオープンした時はアメリカの雰囲気がとても新鮮でした。映画の上映前か後でよく利用しました。まだ2人の子どもたちも小学生だったかな。

さて、今朝の「ラジオ英語講座で学んで」に話を進めます。


「基礎英語レベル2」講師:松本茂先生より

It's good taste! はよく使われ、「美味しい!」という意味です。

今朝のラジオレッスンでは、映画を見終わった後のAmy(エイミー)と玲奈の会話です。

映画を見終わった後、エイミーが玲奈に聞きます。

エイミー: What did you think of the movie?

「映画はどうだつた?」と聞かれた玲奈は→

I liked it. I specially liked the scene 

with the dragon.

玲奈は映画に満足している様子です。特にドラゴンが出てくるシーンが気に入ったみたいですね。

ところがエイミーは自信ありげにこう言います。

I didn't think it was very good.「私はそんなにいいとは思えなかったわ」と。

エイミーにとってはそんなに良くなかったみたいです。

I was disappointed at the ending.

「私はエンディングにがっかりしたわ」

ポイントは「was disappointe at〜」。

「〜にがっかりした」というキーセンテンスは覚えて使えるといいですね。

You see,my dad is a movie producer.

So,I have really good taste in movies.


「知っての通り、私のパパは映画のプロジュサーなの。だから私は映画のセンスがすごくいいの」


ポイントは、I have good taste in 〜で「〜に関してセンスがいい」。

☆美味しいだけではないのですね。味の他に「好み」という意味でセンスがあると使うのですね。


今朝もラジオで英語の楽しさ、面白さを学びました。

実は今日は映画を見ました。

「マッドマックス フュリオサ」。けっこうなアクションで怖かったですね。IMAXなのでさらに迫力がありすぎました。

女優のシャーリーズ・セロンさんのアクションはすごかった!けっこう長い時間の上映でした。

See you!

Emily