美味しそう!It's good taste. 「抹茶ドーナツ」
懐かしい!「クリスピー クリーム」のドーナツ。
4日、我が街にも「クリスピー クリーム」のお店がオープンしました。ドーナツとコーヒーを一緒に飲むスペースはなくてお持ち帰りだけです。
「キャラメルアーモンドドーナツ」
今日も長い行列でしたが、少し並んで買うことができました。
「クリスプリー クリーム」は1937年にアメリカで生まれたドーナツ&コーヒーショップ。
日本には2006年に新宿店が第一号らしい。
渋東シネタワー1階にオープンした時はアメリカの雰囲気がとても新鮮でした。映画の上映前か後でよく利用しました。まだ2人の子どもたちも小学生だったかな。
さて、今朝の「ラジオ英語講座で学んで」に話を進めます。
「基礎英語レベル2」講師:松本茂先生より
It's good taste! はよく使われ、「美味しい!」という意味です。
今朝のラジオレッスンでは、映画を見終わった後のAmy(エイミー)と玲奈の会話です。
映画を見終わった後、エイミーが玲奈に聞きます。
エイミー: What did you think of the movie?
「映画はどうだつた?」と聞かれた玲奈は→
I liked it. I specially liked the scene
with the dragon.
玲奈は映画に満足している様子です。特にドラゴンが出てくるシーンが気に入ったみたいですね。
ところがエイミーは自信ありげにこう言います。
I didn't think it was very good.「私はそんなにいいとは思えなかったわ」と。
エイミーにとってはそんなに良くなかったみたいです。
I was disappointed at the ending.
「私はエンディングにがっかりしたわ」
ポイントは「was disappointe at〜」。
「〜にがっかりした」というキーセンテンスは覚えて使えるといいですね。
You see,my dad is a movie producer.
So,I have really good taste in movies.
「知っての通り、私のパパは映画のプロジュサーなの。だから私は映画のセンスがすごくいいの」
ポイントは、I have good taste in 〜で「〜に関してセンスがいい」。
☆美味しいだけではないのですね。味の他に「好み」という意味でセンスがあると使うのですね。
今朝もラジオで英語の楽しさ、面白さを学びました。
実は今日は映画を見ました。
「マッドマックス フュリオサ」。けっこうなアクションで怖かったですね。IMAXなのでさらに迫力がありすぎました。
女優のシャーリーズ・セロンさんのアクションはすごかった!けっこう長い時間の上映でした。
See you!
Emily