夕方6時12分の空。本当に不思議なんです。

今朝一番にベランダから空を見上げて「今日は久しぶりにピンク色の空を見てみたいな!」と心の中で願いました。久しぶりに富士山もくっきり見えました。


雨や風に荒れた天候が続きましたが、今日から1週間は晴れの予報。朝に何気なくそう願ったことが実現しました!夕方に空がピンク色になってる様子がリビングから見えました。びっくり‼️

思わずアイホンを持って撮影!とても素敵です。


昨日の「ラジオ英語講座から学んで」はたくさんの人たちが見てくれました。友人からはラインが来て、「なるほど!ハロウィンで確かにtreatは言ってるな!」と気づかせてもらえたと!

(8日、フィオーレの森の真樹庵にてお釈迦さまのお誕生日の「はなまつり」に参加した帰りにいただきました。かわいい小さな箱。中に何が入っているのかな?)


さて、今日はその第二段!

今日も「気づいたこと」や「なるほど」と思わせる内容で大変勉強になりました。

(桜満開の小さな箱が出てきました)


1.「中高生の基礎英語in English」より

 講師:ゲーリー先生


(1)「笑いは一番良い薬」。(ことわざ)

 Laughter is the best medicine.

 (ラッフター イズ ダ ベスト メディスン.)

 laugh(ラッフ)は「笑う」。laughter(ラフタ)は名詞で「笑い」。


☆これはことわざ(saying)で、「笑うことはあなたを健康にさせる」ということを意味します。

It means that laughing helps  you be healthy.

(美味しそう!)


2.「ラジオ英会話」より 講師:大西泰斗先生

今日の場面設定は、ヴィーガンラーメン店を経営しているキャロリンとニール博士との会話で、これがけっこう喧嘩腰な内容になっています。

(カステラでした)


このラーメン店にニール博士がまた来ました。

キャロリン: Irrasshaimase!

     「いらっしゃいませ」

                Oh, you're back.

     「またいらっしたのね」

☆ここからが大変。

ニール博士はこの店に異星人(エイリアン)が来たことがあると確信していて、店長のキャロリンさんはエイリアンは来たことがないとそのことを否定しています。


The other day,  you said  you had never 

seen an alien here.

ニール博士:「先日あなたはこのラーメン屋さんにエイリアンは見かけたことはないとおっしゃいました」

But I know that an alien did come here.

「しかし、私はエイリアンが確かにここに来たことはわかっています」


☆ここでなぜdidが使われているのでしょう?

助動詞のdo は「強調」する時に、その強調したい動詞の前に置きます。その過去形でdidが使われてます。

ニール博士はこの店にエイリアンは来たと相当自信を持って強く言っています。

(南部せんべい)

そして、ついにキャロリンさんは「あなたは私が嘘つきだと言ってるのですか?」「もう出て行ってください」と。

キャロリン: are  you calling me a liar?

(ア ユー コーリング ミ ア ライア?)

*lie ライは「嘘」。*liarライアは「嘘つき」


キャロリン: You can leave now.

(ユー キャン リーブ ナウ)

キャロリンさんは、かなり怒ってますね!

この場合のcanは「〜できる」ではなくて「〜していいですよ)→「もう行っていいですよ」

May I 〜 ?は、目上の人に許可を求めてる場合、「〜してもよろしいですか?」と使います。

☆ここでのcanは、対等な立場で使っています。

「もう出て行ってください」と相当怒ってます。


なかなかこんな場面は教科書には出てきません。

英語を使うリアル感があり本当に勉強になりました。今日はここまで!


最後に今日のランチは焼肉でした!

きれいなお肉でとても美味しくいただきました!

(焼肉店「ぴゅあ」にて)

ご馳走さまで大満足でした!

See  you!

Emily