25日の満月、ワームムーンは雨で見れませんでしたが、今朝4時46分ベランダから満月が目の前でくっきり見れました。

拡大してみるとダイヤモンドのように光線が入っています。とても感動しました。今日は気持ちの良い一日になるなと思いました。


今日は、久しぶりに良いお天気で洗濯もでき青空が見えました。気持ち良かったですね。

(娘からのラインで東京の早咲きの種類の桜です)


さて、昨日のブログ、「ラジオ英語講座から学んで」は、友人から「ポイントがわかりやすく使いたくなる英語で楽しいです。」とラインをくれました。うれしいですね。


(今日のランチは「桜エビの卵とじ丼」)


今日は「基礎英語レベル2」でとても面白い内容だったので紹介しますね。

明後日で1年間の英語の学習が終わります。それに伴いストーリーも完結していきます。


登場人物の中学2年生の健太、陽菜、そして、カナダの交換留学生のレオ、家族でシンガポールから日本へ引っ越ししてきたジェニー。


(温かいお蕎麦付き)


☆場面はあれから12年が経ち彼ら4人がシンガポールで会っています。みんな大人になっています。

なんとシンガポールにいるジェニーが結婚します。そのお祝いで皆んながシンガポールでの結婚式に参列するようです。

☆面白いのがジェニーは、一体誰と結婚するのかな?とワクワク! 答えは今日のレッスンでわかりました。


なんとジェニーは健太と結婚するようです!

Congratulations on your marriage !

「結婚おめでとう!」

Congratulations!の最後のsをつけるのを忘れないように!必ずsをつけます。

(枝豆もふっくらしていてとても美味しい)


今日のレッスンで面白かったのは健太がJennyにプロポーズをしたのがシンガポールの屋台だったということです。

それを知ったレオが驚いて、「健太、君は本当に屋台でプロポーズしたの?」

Kenta, did you really propose at a food stall?

(屋台はfood stall。stallストールだけでも屋台)


健太は、Yeah.(やあ、そうだよ)

そこへJennyが、Kenta and I love to eat.

「健太と私は食べることが大好きなの」


 When he came to  Singapore for the 

first time, we went to dozens of food stalls.

「彼が最初にシンガポールに来た時、

私たちは数十の屋台に行ったのよ。」

dozens of 〜(ダズンズ オブ〜)は「数十の〜」

(dozensは1ダースのこと。)


それから彼らふたりは恋に落ちたようです。

「恋に落ちる」は、fall in love。

 (フォーリン ラブ)

過去形はfell in love. (フェル イン ラブ)


楽しい話題でした。ラジオ英語講座は、生きた英語が学べます。とても楽しく勉強になります。

今日は、街に出て美味しいランチを食べとても満足!その帰りになんと「ミモザのイヤリング」に出会いました。

先日、ミモザのイヤリングの片一方を落としてしまい、友人が残ったイヤリングを指輪にしてくれました。

とても素敵で気に入っています。

ところが24日(日)にこの指輪から揺れる丸い飾りをまた落としてしまったのです。ショック!

でもこの丸い飾りがなくてもキラキラ指輪は輝いています。

こちらのキラキラ星🌟のイヤリングも友人が作ってくれました。アクセサリーのプロですので、本当に素敵な作品です。

なんだか金運がやってくるアクセサリーたちです。

では今日はこの辺で。

See you!

Emily