
ものすっごく細かいローカル話題ですけど・・
東城枢紐のバス停とバスターミナルは運行表上では同じ名前なのに
違う場所で降ろされるんですね
バスの終点か途中停車駅かで変わるみたい・・
※ついでですが、バスルートも上行と下行で停まるバス停やルートが少しかわる事もあるのね~
バスはまだまだ奥が深いな・・
で、バスカードを購入したりチャージできるのは終点のターミナルの方。バス停からは10メートル位離れた所にある、空き地に毛の生えた程度の車庫です。
バス乗り場です。この横に有人カード売場もあります。
このまったりした雰囲気なんともいえません。
田舎町のバスターミナル~って感じ出てるでしょ

これでも東城区の中心部に位置する金月湾広場の真裏なんですけどね・・・
そうそう
昨日の学校帰りに市バスに乗ってる
アメリカ人を見かけました
『現地人でも危ないから乗らない』と言われる東莞の市バスも変わったね~
(って私も歴は浅いですが
)しかも彼はバスカードまで持ってたの
なかなかやるね~
上級者だね~
欧米人の中でも何故アメリカ人とわかったかというと、バス待ちのおっさんに「何人だ
」と聞かれてて、流暢な中国語で「美国人(アメリカ人)」と答えていたからです
それにしても・・こっちの人って、外人だと思うとすぐに「何人
」って聞くのは何故なんでしょ
タクシーでもイチイチ聞かれて、『聞いた所でたいして興味ないでしょ
』って思いながら答えてます。。今度思い切って『中国人だ』って答えてみようかしら・・・

