残念な日本語 | 桃紅色 小猪 的 中国 博客

桃紅色 小猪 的 中国 博客

Chinaや日本での日々の生活。美味しい食べ物。
お買い物。東莞(トンガン)情報。

中国のDVDは基本誤植の嵐ですが、ちょっと新しい間違えを発見しましたぴぐれっとひらめき電球

※本家・変な日本語はコチラポイント。キラキラ


クローズゼロ



小栗旬主演の映画、クローズZERO



高



※高橋ヒロシさんの
「 高」は正しくは字体です。環境により表示で
きないため、高を代用文字としています。



作者の高は『はしご高』なので、フォントが無いので代用したよビックリマークと書きたかったんでしょうね~

せっかく細かい所に気を使ったのに、文章自体が意味不明になっちゃったもじゃもじゃ
残念だ。。。パンダ泣く

ぴぐねぇ