こんにちは
ジムスタッフemiです![]()
フラのレッスンは
Mahina O Hoku
マヒナ オ ホク
mahinaは、月、月光
Hokuは、固有名詞または満月の夜、十五夜月、星
よって
「満月の夜の星のような輝きを持つ月」
星のように輝く美しい満月の月明かりの夜
愛しい人を恋しく思う
海に囲まれた寂しい崖で
二人は愛し合う
甘いヒナノの花の官能的な香り
「どうか抱きしめて」と願う
とても とても
大人のラブソング![]()
作詞・作曲:Lilian Awa(リリアン・アワ)
歌詞に出てくる
固有名詞 Hoku 十五夜月
植物 Hinano ヒナノの花(ハラの木に咲く花)
ハンダナスの木(タコの木)とも言 われる
甘い強い香り、官能的な香り
レッスン解釈![]()
あなたを探してます
満月の夜に
この場所をあなたに教えたい
美しい月明かり
穏やかな海に囲まれ
崖から月を見る
あなたとこの場所で愛し合う
抱きしめ合う
素敵な香り 恋に落ちる香り
ハンダナスの花の香り
私の愛しいあなたと同じ香り
あなたが愛しいです
あなたの名前を 何度でも呼ぶ
満月の夜 この場所で二人は酔いしれ
月を見る
この歌をあなたへ
ナタリー・マイ・カマウウのバージョン↓では
(Mahina O hokuとAloha wau ‘ia ‘oeが交互に歌われる)
Mahina ʻO Hoku /Aloha Wau ʻIā ʻOe
(作者:Lilian Awa)
ʻAuhea wale ʻoe mahina ʻo Hoku
Hōʻike aʻe ʻoe i kou nani
あなたは何処? 満月の夜の月明かり 姿を見せて あなたの美しさを
I watched the moon tonight
The twinkling stars shone bright
I think of you, my love
Aloha wau ʻiā ʻoe
今宵 月を眺めた
煌めく星屑が明るく輝く
私は、あなたを思う 私の愛しい人
私はあなたを愛しています
Ua laʻi nā kai, mehameha nā pali
ʻO ʻoe a ʻo wau e hoʻoipoipo nei
海は凪ぎ 孤独な寂しい崖で あなたと私 愛し合う 今ここで
Although you're far away
You're in my heart to stay
And in my heart I pray
Aloha wau ʻiā ʻoe
たとえあなたが遠く離れていても
あなたは私の心の中にいる
いつも心のなかで祈っています
私はあなたを愛しています
E moani ke ʻala o ka pua hīnano E ʻapo mai ʻoe me kou aloha
漂う香り ヒナノの花の強く甘い香り 抱きしめて私を あなたの愛で
Some day the sun will shine
The flowers will say you're mine
The birds will sweetly sing
Aloha wau ʻiā ʻoe
いつか太陽は煌めくでしょう
花たちは、あなたは私のものだ、言うでしょう
鳥たちは甘く囁くでしょう
私はあなたを愛しています
Haʻina kou inoa mahina ʻo Hoku
Ke noho nani maila ma nā lani kiʻekiʻe
あなたの名前を呼ぶ。満月の夜の月明かりの中で。美しく遠くに座している天高くに向かって
Haʻina ʻia mai
Ana ka puana
'Till I come home again
Aloha wau ʻiā ʻoe
歌の終わりに もう一度
伝えましょう
また、帰ってくる日まで
私はあなたを愛しています
![]()
![]()

