こんにちは

ジムスタッフemiです

ジムのコリオのレッスン曲は

ブルーノマーズ

トーキング・トゥ・ザ・ムーン🌙

‘月に話しかけるんだ’


Talking to the Moonお月様 by Bruno Mars

I know you're somewhere out there
君がどこかにいるのがわかる
Somewhere far away
どこか遠くにいるのが
I want you back, I want you back 
君に戻ってきてほしい
My neighbors think I'm crazy 
近所の人は僕をクレイジーだと思ってる
But they don't understand
でもみんな分かってないんだ
You're all I had, you're all I had
君は僕の全てだった
At night when the stars light up my room
夜、星たちが僕の部屋を照らす時
I sit by myself
一人で座りながら

Talking to the moon
月に話しかけるんだ
Tryna get to you
君に届くようにと
In hopes you're on the other side talking to me, too 
反対側で君も僕に話しかけてくれてるといいな
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
もしくは、僕は一人月に話しかける馬鹿なのか?

I'm feeling like I'm famous, the talk of the town
僕は有名になったようで、みんなの噂の的だ
They say I've gone mad
僕が狂ったってみんな言ってる
Yeah, I've gone mad
そうだ、僕は狂ったんだ
But they don't know what I know
でもみんな、僕が知ってることを知らないんだ
'Cause when the sun goes down, someone's talking back
太陽が沈むと誰かが返事してくれるんだ
Yeah, they're talking back, oh
そう、返事してくれるんだ
At night when the stars light up my room
夜、星たちが僕の部屋を照らす時
I sit by myself
僕は一人座りながら

Talking to the moon
月に話しかけるんだ
Tryna get to you
君に届くようにと
In hopes you're on the other side talking to me, too 
君も反対側で僕に話しかけてるといいな
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
もしくは、僕は一人月に話しかける馬鹿なのか?

Do you ever hear me calling?
僕が呼んでいるのが聞こえる?
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
'Cause every night, I'm talking to the moon
毎晩、月に話しかけてるんだ
Still trying to get to you
今でも、君に届くようにと
In hopes you're on the other side talking to me, too 
君も反対側で僕に話しかけてくれてるといいな
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?
もしくは、僕は一人月に話しかける馬鹿なのか?
Oh-oh

I know you're somewhere out there
君がどこかにいるのがわかる
Somewhere far away
どこか遠くに

お月様お月様お月様 お月様お月様お月様 お月様お月様お月様 お月様お月様お月様 お月様お月様

レッスン メモ書き💃

I know you're somewhere out there →シェネ(回転)

右回転では左足に重心をかける時、乗り過ぎず斜めを利用して回る。右脚軸時は我慢、左脚に移行する時、力を解放する感じでぬき、頭を切る。1、2、3エン4のエンの所が大事で決して力を入れない。

I want you back

軸から右に出した斜めの力を利用し、バックステップを踏む。いっさい力を入れない事が大事


My neighbors think I'm crazy  プレパレーション

But they don't understand   5、6、7、8  シェネ→7で上に