こんにちは![]()
ジムスタッフemiです
ジムのフラダンスの練習曲は
Lawakua ラヴァクア
背骨の様に支える人、姉妹
「親愛なるお姉さん」
意味
姉への賛美と感謝を自然に例え歌っている
作者 Nāpua Greig
ナープア・グレイグ
植物
lauaʻe (香りの良いシダ)
ラウアエ
Kaʻohulehua ē(レファの蕾)
カオフレフア
地名
Lanipō(ラニポー)
• 標高: 約2,621フィート(約799m)。
• 位置: オアフ島の南東部、ホノルル(Honolulu)の背後。
• 地図上の目安:
• ホノルル市街(WaikikiやDiamond Headから)から東側、コオラウ山脈の稜線
「Lanipō」はハワイ語で「dense(密集した、濃い植物の成長)」を意味し、霧深く鬱蒼とした森や山のイメージも表しています。歌詞の「ʻihiʻihi aʻo Lanipō」(ラニポーの荘厳さ・神聖さ)も、この神秘的で神聖な山の雰囲気を指しています。歌「Lawakua」では、このLanipōの荘厳で神秘的な山のイメージを借りて、大切な人の美しさや深みを表現しているんですね。
レッスン解釈
探しています
山の何処か
美しい山がそこにはあります
愛を与える 森の木々たち
香りが降りてくる
甘いシダの香りが
心に沁みます
神聖な場所です
Lawakua
(作者:Nāpua Greig)
ʻAuhea ʻoe e Lawakua
Kuaola hoʻolaʻilaʻi
He nani kou e milia ai
I ke kini o ka wao ē
ʻAʻala ka pali poli lauaʻe
I ka ʻihiʻihi aʻo Lanipō
Pōlani ka ulu maka noe
ʻO Kaʻohulehua ē
O lono aʻe ʻoe i ke kani ua
I kili iho nei i ka manawa
O kahe aku a linohau
Eia mai ka hulu maʻemaʻe
He aloha nou e Lawakua
Kuaola lēʻī i ka nani
He nani nō i kuʻu maka
Naʻu makamaka mau ē


