アラフォー妻、フランス人と結婚しました

アラフォー妻、フランス人と結婚しました

アラフォーでフランス人と結婚しました。文化も性格も違うフランス人旦那との毎日はツッコミだらけ。
そんな旦那を観察するアラフォー妻の日常ブログです。

こんにちは、フランス人旦那観察員ですニコニコ

 

うちの旦那くん、

ルマンドが大好き。

 

普段、お菓子はそこまで食べない人なのに、
ルマンドだけは別。

 

日本では長年愛されている
軽い食感のクレープクッキー。

 

…と、キレイに言いたいところだけど、

私の子どもの頃のルマンドのイメージは「安いから母が買ってくるお菓子」

だった。笑

 

でも今や普通に値上がりして、

私の中では高級お菓子。

 

時代ってすごい。

 

ルマンドの魅力といえば、

薄いクレープ生地を何層にも重ねて巻いていること。

あの

サクッ、ホロッ、ふわっ

の感じ。

 

さらに外側のココアクリーム。

甘すぎないのにちゃんと美味しい。

あれ、なんなんでしょうね。

 

旦那くん曰く、

「日本のお菓子なのに妙に上品ウインク

なんだそう。笑

 

確かに、

 

・クレープ生地

・繊細な層

・軽い口どけ

・甘すぎない

 

この感じ、

フランス人に刺さりそう。

 

そして旦那くん、

ルマンドだけじゃ終わらない。

チョコリエール。
エリーゼ。
バームロール。
アルフォート。

全部好きウインク

 

(だけど、一番はルマンドです)

 

そして私は気づく。

 

全部ブルボン!!!

 

改めて気づいた。

 

私もめちゃくちゃブルボン好き。笑

 

気づけば子どもの頃から食べてる。

完全にブルボン育ち。

 

すると旦那くん、

ちょっと得意げに一言。

「ブルボンってフランス語だよニヤリ

出た。

フランス豆知識タイム。

 

ブルボンは、フランス王家
「ブルボン家(Maison de Bourbon)」が由来らしい。

つまり

 

・高級感

・洋風

・上品

 

そんなイメージで使われているんだとか。

 

なるほど〜

だから旦那くん好きなのか。

 

実際ブルボンのお菓子って、

 

・クレープ

・ラングドシャ

・ココアクリーム

・バタークッキー

 

どこかヨーロッパ感あるかも。

 

私は伝えたい。

 

ブルボン様〜!

 

フランス人、

めちゃくちゃ美味しいって食べてますよ〜!!笑

 

まさか昔ながらのお菓子が、

フランス人旦那の大好物になるとは思わなかった。

人生わからない。

 

ということで、

次の特売日はルマンド買いだめ決定!

 

ただし問題が。

気づくと旦那くんが食べててすぐ無くなる。

本当によく食べる笑い泣き

 

あの食べやすいサイズ感、軽い食感、

「もう一本だけ」

が止まらない。

 

完全に

ブルボンの罠!

 

…あ、違う違う。美味しいからです!!笑

 

そして最後にひとつ。

この昔ながらのお菓子、どうか、なくならないでね。

 

いつも読んで下さりありがとうございますおねがい

 

こんばんは、フランス人旦那観察員ですニコニコフランス

 

旦那くん、ゲーム大好きです。

 

若い頃ほどではないらしいけど、

「これはやる」と決めたゲームには

 

本気。ガチ。全力。

 

それは全然いいの。

 

問題はその後。

 

負けた時。

 

もうね、

 

ブチギレ。

 

画面に向かって、

めちゃくちゃ汚い言葉で罵倒。

 

しかも

 

声、でかい。

 

いやほんとに、外まで聞こえてない?大丈夫?

 

ってレベル。

 

でもこれがね、

 

めちゃくちゃ面白い。笑

 

普段あんなに静かな人が

ここまで感情むき出しになる?ってくらい。

 

そして勝った時。

 

「YES!!!やったーーー!!」

 

満面の笑みで大喜び。

 

これまた

 

声、でかい。

 

けどね。

 

こっちは

 

あんまり面白くない。笑

 

しかも旦那くん、

 

熱中しすぎて

 

「手が痛い…」

 

とか言い始める。

 

いや、

 

そこまでやる?

 

ゲームで腱鞘炎寸前。

 

どんだけ本気なの。

 

ある日、旦那くんの友達の家に遊びに行った時、

その奥さんとこの話になった。

 

ゲーム好きフランス人の旦那を持つ者同士。

 

結果、

 

完全一致。拍手

 

負けてブチギレる

勝って大騒ぎする

 

そして

それを見るのが面白い。

 

そこまで一緒。笑

 

なにこれ、フランス人あるある?

 

いや、さすがに人によるよね。笑

 

でも本当に不思議。

 

普段は冷静で、

声も小さくて聞き返すレベルなのに、

 

ゲームになると

 

急にうるさい。笑い泣き

 

ちなみに私もたまに参戦するのだけど、

 

負けると

 

めちゃくちゃ喜ばれる。

 

…あれ?

 

この感じ、どこかで…

 

あ。

 

思い出した。

 

子供の頃、兄とゲームして

毎回負けて、

 

兄は大喜び、

私は泣いて母のところへ。

 

全く同じ構図。笑い泣き

 

デジャブ。

 

大人になっても変わらないのね。

 

なんだろうね、あれ。笑

 

今夜もフランス人旦那、叫んで人格変わってます!

しばらく続きそうです...

 

いつも読んで下さりありがとうございます。

 

こんにちは、フランス人旦那観察員です。


暑い日も出てきましたが、
最近はとても過ごしやすい季節になってきましたね
ニコニコ


そんな今の時期の洋服事情。

春と秋、私はほぼ同じスタイルで生きています。

厚手・薄手のミディアムアウター?コート?
そして

かっこいいトレンチコート。


気温や天気によって使い分けます。


そしてまさかの

全部ベージュ。

どんだけ好きなの泣き笑い


この3つ、なんと10年以上!
お気に入りで大切に着続けています
ひらめき


そんなある日。


旦那くんが私の服を見て、ひと言。

「sac à patates」

(サック・ア・パタット)


…は?


意味は

じゃがいも袋。


急にディスられたニヤニヤ


さらに追い打ち。

「sac de pommes de terre」

(サック・ドゥ・ポム・ドゥ・テール)


はい出た。

これも同じく

じゃがいも袋。


フランスでは「sac à patates」のほうが、
口語的で親しみのある表現らしい。


…が!


サイズが大きくてダボっとした
ダサい服の例えとしても使うらしい。


なるほどね。

わかりやすい。

例えもうまい。

だけど、ダボってしてない。


納得できないニヒヒ


10年以上大切に着てきたお気に入りを
たった一言で

じゃがいも袋に格下げされた。


でもさ、

この時期ベージュ着てる人多いよね?

ってことは...

みんなじゃがいも袋じゃないか!!!笑


さらに、私のトレンチコートにもひと言。

「雨、降ってないよ」


出た。

旦那くん歴史オタク。


ここから始まる


ベラベラベラベラ説明唇


トレンチコートはもともと〜

第一次世界大戦が〜

塹壕(トレンチ)が〜

イギリス軍が〜


フルコースきました。


つまり彼の中では

晴れの日に着るのは意味不明。


いやいやいや。

今はもうファッションですから!


戦後は、映画などでも広まり

おしゃれアイテムとして定着してるんです。

私は戦いに行くわけじゃない。笑


でもこのトレンチコート、

中が適当でも

それっぽく見せてくれる優秀アウター。

(ちなみに雨の日も普通に着ます)


ということで、

今日も健在。

じゃがいも袋スタイルチョキ


何を言われようと、

この子たちはこれからも
大切に着ていきます
おねがい


いつも読んで下さりありがとうございます!