患者によりそってとか
患者の事を理解してとか
まあ、聞こえはいいのだが
ERで働いていて
I don't understand thisとか
I don't get thisとか
自分で思ったり、同僚、研修医たちが
理解に苦しむと頭を振るのは
時には理解できなくて正解だと
思うことが時々ある
犬に噛まれた患者
噛んだのは自分の犬
「それで、犬はどうしてるの?」
犬はすまなそうにしていますとか
そんな返事を期待していたのだが
「知るか、そんなこと
蹴り出してやったから」
蹴り出したって
その場から追い出したという意味か
家から物理的に追い出したという意味か
何処をうろついていようが
自分の知ったこっちゃないと患者は言った
その夜、外の気温は数時間前マイナス3℃
そんな中へ放り出したのか?
蹴り出したのは日中だから大丈夫だ、と
(日中大丈夫でも、今はどうなのか?)
本当に犬が今、どうしているか
全く心配していないようだった
噛まれた患者は、噛まれた自分は
完全に被害者だというスタンスで
自分のしたことは何も悪くないと思っている
噛まれたのはこれが2回目だ
あんな犬、もう要らないと言う患者
飼い主を噛むような犬を野放しなんて
無責任じゃないですか
その犬が道で全くの他人を噛んだら
それ、あなたの責任なんですよ
じゃあ、どうすれば良かったんだよと
くってかかる患者
そもそも、飼い主を噛むような躾をしたのは
あんたじゃないのか?と言いたかったが
それは呑み込んだ
この患者を診た研修医の所へ行き
「あの人の犬、どうなったか知ってる?」
「犬がどうかしたんですか?」
I'm angry.
もう二度と犬は飼って欲しくない
