Today Will Be A Good Day -19ページ目

Today Will Be A Good Day

Vocalist はやしけい子のブログ


日本語の「はひふへほ」は英語の「h」とは違うという事から…


って、今日もまた発音の話ですみませんm(_ _)m凝ったらこんな風になってしまいます。



奈良、平安時代頃に
「はひふへほ」今とは違って
「ぱぴぷぺぽ」と発音していたと言うではありませんか!



もし私が平安時代に行きていたら
間違いなく「パヤシ」さんだったようです!



なんかこの発見が
妙ょ~に、嬉しかったので報告します。



えへへ(^.^)







パンダいつ頃「はひふへほ」になったかと言うと、江戸時代頃だとか。
この頃から日本人は口の筋肉をあまり使わないような、省エネスタイルの発音の道を選んだ様です。






音楽三昧の休日、続き。。。



私は世間的にはジャズシンガーです。
ジャズシンガーですからスタンダードを歌うわけです。
(難し過ぎてレパートリー少なめですが…)


スタンダードとは一体なんでしょうか?
 
主に1920年位頃から1950年位頃までに作られた曲の事を指すと私は思っています。
間違ってたらごめんなさい。


その年代を分かりやすくする為に
日本の古い映画イメージしてみて下さい。

今ではあまり使わなくなった上品な日本語が出てきませんか?

アメリカでもそれは同じでは無いでしょうか?


だからスタンダードを歌う時の私のイメージはこの方です。


{89C54B4C-CEEA-4C45-A211-4AF6946459BD:01}

Doris day

古臭くって、つまんない!と言う人もいるとは思います。
でも、素直な歌い方をしている彼女の歌が私は大好きですし
何より英語がとても綺麗です。


英語の発音を正しく行うのは日本人の私には難しいです。
日本語ではあまり使わない顔の筋肉もいっぱい使わなければなりません。

この日本人には難しい発音がちゃんと出来れば
自然とスウィング感が生まれてくるから不思議です。


試しにアメリカ人になったつもりで
「私はアメリカ人です」と言ってみて下さい。
「ワタシハ~、アメ~リカジンデ~ス」って変な節がつきませんか?
日本人なら真っ平らに言うこの文章を
アメリカ人になったつもりで喋るだけで勝手に節がつくのです。

いやはや…




そしてそして、歌う時になると
話す時とは若干違う舌の動きなども要求されます。
 

例えば「r」
唇を前に出しながら舌は後ろに巻くあれです。
それだけでも難しいのに
「r」がついている単語の音符に
二分音符や全音符の様なビヨーンと伸ばす音符ついていたら、あら大変!
微妙に発音が変わるのです!

 
どう変わるかって?

それは…



企業秘密です(笑)



私はスタンダードみたいに古いタイプの女なので
スタンダードを美しく上品、かつキュートに(笑)歌う為に
この発音練習は続けていこうと思っています。




なので昨日も



ちっとも進まない。
どんどん歌いすすんでいく事が難しくなっていきました。









ガーン叫び









パンダ「簡単発音カプセル」とかないかな?ドラえもん。









レッスンの時間はあっと言う間に終わってしまうのです。
1時間なんて、なんと短い時間なんでしょうか…
仕事しているとなが~い1時間が
音楽やってるとあっと言う間に終わってしまいます。
もっと師匠のレッスンを受けたいです。
でもそれは不可能です。

私はそれがとっても悲しいです。



昨夜。

またしても行き詰まったパヤシさんは
師匠の演奏を聴きに行きました。

師匠の「格好いい~」演奏にスイッチが入ったパヤシさん。
昨日の今日のお昼からのレッスンを無理矢理お願いしました。


1曲目はブルース。

師匠には
私の大好きなErnestine Andersonのヴァージョンでの譜面をお願いしたのですが
師匠が作って下さったのは
Barbara Morrisonのヴァージョンでした。

私はこのBarbara Morrisonことをよく知らなかったのですが
昨夜師匠にお聞きしてYouTubeでいろいろと聴いてみて
大ファンになってしまいました。
なんかね、ものすごくいい出会いが出来た気がします。

彼女は私もよく歌っている曲を沢山歌ってらしたので
その中から大人の間合いを持つ1曲、
是非聴いてみて下さい。



ブルースの曲って
歌詞も好き勝手に足したり引いたり、その場で適当に作ったりしていたりしてるので
Barbara Morrisonのものを
また1から耳コピして歌詞を検証しようと思っています。

故にこのブルースはまたまた持ち越し。
師匠に音源だけ作ってもらって
自主トレし次回仕上げとなりました。



そして2曲目。

こちらはヴァースの部分のCode付けが難しぃらしき1曲です。
前回、師匠持ち越しとなった後
兄師匠に元楽譜を見せながら
「Codeが難しいみたいです」と報告していたら
「どれどれ…」とピアノに向かわれ

「あ~、これは難しいなぁ。歌うのも難しいんちゃう?」

と、そこへU兄貴まで参加。

「これ、○○の作曲やろ~。難しいで~、特にヴァースが…
「それそれ、そこそこ! 頑張れ~(笑)」


…………


難しい故に美しいのです。



結局、師匠はその先輩達が口を揃えて
「難しいで~!」と言う部分にCodeを付けてくれました。
でも、転調につぐ転調の部分は
下手に弾かれたら一巻の終わりやな…となり。


だから


アカペラで、
ひとりぼっちで
歌うことにしました。



怖いなぁ……



難しいし…、怖いし…
でも美しいから、
歌いたくなるんですよね。




もっと師匠と練習したいなぁ…

今日は諦めの悪いパヤシさんです。











とは言え…
(昨日の続きです)
自分の事もよく分からない私です。

それにもし、私に自分以外の人の事が分かっていたなら
ここにいない気がするんですよね~(笑)




最近、見ず知らずの「健二さん」からのSMSが届くようになりました。
健二さんは、「写真を見て下さい」とか言うてはります。

(ははぁ~んこれが噂のあの人やな )


健二さんは、どうやら自分の容姿に自信があるようです。
何度も何度も「写真を見ろ」と言うてきます。

ある日、健二さんの友達?と思う人から「200万送金してあげる」と突然言われました。
無視していたら、どんどん金額が上がっていきます。
 
(このメール、前に友達が言うてたのと同じ)


一体どこまで値段が釣り上がるのか
段々と楽しみになってきました。
(スマホですから、短いメールなら開かなくてもほとんど内容が見えています)


先日、その金額がついに8億円になりました!

一方、健二さんもまだ
「写真見て!」と言っていますが
随分と健二さんの影が薄くなってしまいました。
お金の力って怖いわ…
8億円のまましばらく放置していたら



「8億円用意しました!」って言うメールに対して
「このメールに返事をしてはいけない!」
と見知らぬ親切な方からのメールが届きました。



本格的に笑えてきました。




返事するわけないでしょ?
メールも開くわけないじゃない!





しかし、この陳腐なストーリー
笑える…(笑)


と、2~3日ほっといたら
1日に何度か届いてたマメな健二さんと
お友達からのメールが
来なくなりました。
諦めたんでしょうか?






それにしても
なぜ、8億円だったんだろう…
気になって仕方ない。





看板女優1号から、「串カツどう?」とのLINE。
2号すかさず「りょうか~い!」とLINE。


大切な友人との秘密の会合。

最近ではこの会合を「看板女優の会」と呼んでいます。
ちなみに少し前までは「地獄を見た女の会」と言う物騒な名前でした(笑)
随分と穏やかになったものです。



近況報告と串カツと。

{37BF75D1-D5A6-4680-840F-54D5A225B7CB:01}



psychology がお仕事の彼女は少しお疲れ。
真っ直ぐ家には帰れないんだよね。
どこかで置いて帰らなきゃ…。
昔、同じ勉強をしていた私は、
それ故に挫折したからよくわかる。



彼女とのやりとりはいつもいずれ本にしたい程です。


例えば…

今売れてる本
『察してほしいのが女
説明してほしいのが男』この本の様な内容の話がてんこ盛り。


時折、頭の中のデータから情報収集する私が自分でつけたアダ名は「深読みハンター!」
ここで1笑い。

長年鎧をまとい
何が本心かわからなくなってしまった
気の毒なおじさま達の話はかなり興味をそそられ
悲しくもなりました。
ここで1泣き,


「一つ言えることは、あくまでも潜在的にやけど、男性の方が、より分かってほしいということ。
そう尋ねても、そんな事はないって言うと思うけどね…ふふふ。」
「そうそう!でもそんな野暮な事は聞かないけどね…ふふふ。」



最終的には
2人で同じホームに入って、
最近話題のホーム内での男女のせめぎ合いを観察しつつ
昔の楽しかった話を毎日語り合う。

昔の話はよく覚えていても
さっきその事を話したことは忘れているので
何度も何度も話しても
いつもその話しは新鮮で
死ぬまで大爆笑に違いない!と
笑いあって終了します。



こうして
深読みの無意味さを感じながら
帰宅するのでございます。