Elmo chama, do you want to become acrobat at Cirque du Soleil ?
Or show us your power balance?
Maybe you become a model sama for sport company's new performance technology?
Or simply inspired by innovation?
≪訳≫「アクロバット ELMO」
ELMOちゃま、君はシルク・ド・ソレイユの曲芸師になりたいのかい?
それとも、バランス感覚がすごい事を見せつけたいのかい?
たぶん、君ならスポーツ会社の新しい技術革新のためのモデルさんになれるんじゃないのかな。
それとも、ただ単に闘志に火が着いちゃっただけ