ヨーロッパのトイレって、”男性””女性”の表記がなく
”〇”と”△”で分かれていたりして、初めて見た時真顔思考停止しました。
(〇が女性、△が男性用)
”男性””女性”の表記も現地の言葉だとわからず、しばし人の出入りを観察したり。
ちなみにポ語は、男性用”MĘSKA”で、女性用が”DAMSKA”
(男性が英語のmenぽくて覚えやすい気づき)
おしゃれなデザインになりすぎていて、どっちが何だかわからなくなってるところもあったりしますが、
ショッピングモールのこのトイレのデザインもだいぶ紛らわしいと思っています凝視

はいこれ。

右側のドア、ワンピースの女性ぽく見えませんか?

周りの色もピンクだし、パッと見”女性用”だと思われるんじゃないでしょうか?

実際、私は1回間違えて入ってしまいました真顔

これ、男性用無気力 幸い、間違えた時は誰もおらず、すぐに気が付いて出ました。

 

周りピンクだし、肩幅狭いしどうみてもワンピースだろうが!!!

 

で、肝心の女性用は、↑男性用の隣の多目的トイレの奥にある

これ。

白い壁に、くびれたワンピースのデザイン。

これは女性用ってわかるけど、わかるけれども、

手前の男性用もワンピースに見えるじゃないか!

急いでたら間違えちゃうよ悲しい

 

このデザインに大いに意義ありちょっと不満

 

トイレの話だけだとあれなんで・・・

 

最近、散歩中に見つけた”夜見たらギョッとする”やつも

道の角からひょっこりおじさんの像驚き

誰?何?いつのまにこんな場所に??と説明書きを読んだ夫によると

有名なコメディアン(Bohdan Smoleń)だそうで、ここに昔住んでたんだって。

猫ちゃんもいる。

後ろ姿もギョッとするのよ。

見つけたのが昼間でよかったー

と思ったら、めちゃくちゃファンシーな電気馬車風(馬はいない)乗り物が通過ポーン

なんだこれ?

乗車されてたのはポの伝統衣装で着飾った方々で、イベント?

静かでスムーズで割とスピードもでて馬車より乗り心地良さそう。

 

 

にほんブログ村 海外生活ブログ ポーランド情報へ
にほんブログ村