こんにちは。
 
 
何を血迷ったのか?
 
 
さくらなんちゃら....
 
 
 
 
という
シーズナルな飲み物をオーダー。笑
 
 

 

 

 

わーお!

駄菓子のような

不自然なフレーバーがしました^^;

 

 

 

スタバって中学生が列をなす

お店という位置だそうですね。

 

 

うん、中学生が好きそうな味で

みょうに納得。

 

 

 

こういうものを飲んで

まずいと思うのは歳とった証拠^^;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
渋滞している時に
 
外人男が非常に興味深いことを言ったのです!
 
 
というのも
友達の日本人妻さんが
 
 

 
 
Natural Trafic
 
 
 
と訳したそうですが
 
 
 
直訳した英語が
英語的には
意味不明
な単語で
 
 
 
外人男が
日本人妻さんを馬鹿者呼ばわり^^;
 
 
思わず、あー
 
 
とこれは補足のいる言葉と納得。
 

 

 

 
 
ちなみ、桜の季節限定パケにも
非常にくだらない!と反応する
 
 
 
口の悪い
外人男です!
お国柄ですね!
(ˆ◡͐ˆ)✿ฺ
 
 
 
英語だと
 
 
 
NATURE
 
 
 
は人間と相反するところで
 
 
 
渋滞は人間が作りだすもので
なんで『自然』って言葉が出てくるのだ!?
 
 
と疑問。
 
 
 
 
ここから
ニュアンスというか
日本語の『自然』なもう一つの使い方を説明。

 

 

 

 

今回も

田舎のお家の

Mimosa

 

すごい満開!

 

 

 

 

そして素晴らしいのは

🐝

 

 

が100匹ぐらいおりまして(上の画像)

まさに自然に優しい庭作りをしたのだと二人で感動。

 

 

話を戻すと

 

 

 

 

自然は

 

 

草木であったり、人間が関わってない世界の言葉ではなく

 

 

自然体

 

のような

 

 

・意識してない

・理由もなく

 

のような時に形容詞として

『自然』って使うのですYO!!!

 

 

と日本語の複雑なところを説明。

そして外国人に指摘されて初めて気づく言葉だったので

私もI learn.....

 

 

 

この時とばかりに

 

便利な日本語として

 

なんとなく

 

 

 

 

という

NO REASON

な言葉を伝授。

 

 

それ。聞いたことある!

と言っていたので例文をいっぱい入れて

今回のキーワードにしてみました。

 

 

そもそも

何も考えず

Natural Trafic

と言った日本人妻さんにあっぱれ^^;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

留守している間に

蜂蜜が固まった.....

 

 

 

 

 

 

 

 

杉の花粉

 

少し残っているのが

なんか意外。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

この外人男に出会うまでは

そんなに自然というものに興味がなく

 

100%都市型人間でしたが

ここ数年で自然の魅力を味合わせてもらってます。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

昨年より

山のお家を建ててしまい

本格的な遠距離が始まってますが

 

 

 

フットワーク軽すぎで

なんだかんだのしょっちゅう

戻ってくるのでboon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
この距離感嫌いじゃないです。
 
 
彼自身も今年になってから
 
 
会話の中で
 
 
私たちの関係がよくなっているよね?
と言ってきて
 
 
どんどん悪くなっていく関係よりは
いいのかな?と。
 
 
大人同士なので
お互いが良ければ
自由を最優先。
 
 
 
愛も素晴らしいですが
まずは己の人生を大切にすることを大事にする
カップルです。
←ご都合主義\( ¨̮ )/笑
 
 
自分にコミットメントする方がいい!
 
 
 
ちょっと楽しんできます。
ありがとうございました。