日本語で 簡単に表現できる言葉でも 英会話にしようと思うと ???


なんて言えば良いの? という ことば が たくさん あります。


たとえば 身近な方を亡くしたひとに 「おくやみもうします」


???  日本語であれば 標準な表現


英語で言うとしたら I am sad to hear your mother passed away.


・・・このように 言うと たぶん okey  だと 思われます。