菅さん1年経たずして辞任とのこと。

ちょっと残念です。

 

前任者の突然の辞任による首相就任、新型コロナというかつてない厄介なウィルス

と格闘しながら、東京オリンピックを開催。

彼の国民への説明は棒読みと言われ、圧倒的に評判は悪かったですが、奥底には

決意のようなものを感じました。

 

それが景気浮揚効果があったのかどうかはわかりませんが

実際に携帯料金の値下げの恩恵はかなりの多くの人が受けているはずです。

大きな負担だった通信料金を余り気にせずにすむようになって

個人的にはすごく嬉しいです。

 

残る任期を新型コロナ対策に全力で取り組む、というのは建前かも知れませんが、

潔く、至極真っ当な去り際だとも思います。

 

おそらくオンライン英会話などでも菅首相の退陣について、話題に上がったり、

話す機会も出てくるでしょう。

 

ですので、国内や、海外でどんな風に報道されているのか、ちょっと調べて見ました。

 

英語表現などの参考にしてください。

 

NPRはアメリカの公共ラジオ番組で、平易な英語で聞き取りやすいので

リスニング素材にもうってつけですので、聴いてみてくださいね。

 

記事はこちらです。

 

 

 

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者(中年)へ
にほんブログ村