第37巻:日本の英語教育の行方についてです。
日本では英語があまり話せない英語の先生もいます。
外国人の少ない日本では
あまり英語を話す機会がありません。
今では、英語の授業に外国人の先生を招き、
特別授業をすることもあります。
そんな時に日本人の英語の先生はどう感じているのか。
先生側からの視点で、英語教育について語られています。
また、海外で語学学校に通った経験のある先生から、
日本人としての英語学習が
文法偏重であることや外国での英語学習の違いを学ぶことが出来ます。
スピードラーニング英語のお申し込み等公式ページはこちらから
レベルの高い単語、文章を含みながら学習を進めていきます。
レベル感が伝わるように序盤の文章を紹介したいと思います。
Eventually, the opening of the country's borders meant the end of isolation and the beginning of a new age for Japan.
(結果、鎖国を解消することは孤立していた日本の新しい時代の幕開けとなりました。)
レベルの高い単語は、eventually(結果)、isolation(孤立)が使われています。
そのほかに難しい単語はありませんが、
こういった単語が一つ入るだけで文章が難解に感じます。
こういった文章を一度聞いただけで理解できるようになるのが学習の成果と言えます。
スピードラーニングを通して英語力が上達する道だと思います。
スピードラーニング英語のお申し込み等公式ページはこちらから


日本では英語があまり話せない英語の先生もいます。
外国人の少ない日本では
あまり英語を話す機会がありません。
今では、英語の授業に外国人の先生を招き、
特別授業をすることもあります。
そんな時に日本人の英語の先生はどう感じているのか。
先生側からの視点で、英語教育について語られています。
また、海外で語学学校に通った経験のある先生から、
日本人としての英語学習が
文法偏重であることや外国での英語学習の違いを学ぶことが出来ます。
スピードラーニング英語のお申し込み等公式ページはこちらから
レベルの高い単語、文章を含みながら学習を進めていきます。
レベル感が伝わるように序盤の文章を紹介したいと思います。
Eventually, the opening of the country's borders meant the end of isolation and the beginning of a new age for Japan.
(結果、鎖国を解消することは孤立していた日本の新しい時代の幕開けとなりました。)
レベルの高い単語は、eventually(結果)、isolation(孤立)が使われています。
そのほかに難しい単語はありませんが、
こういった単語が一つ入るだけで文章が難解に感じます。
こういった文章を一度聞いただけで理解できるようになるのが学習の成果と言えます。
スピードラーニングを通して英語力が上達する道だと思います。
スピードラーニング英語のお申し込み等公式ページはこちらから
