E-mailなどでもfor nowは使われる。
E-mailなどでもfor nowは使われる。
例えば、よくメールを書く友達に対して、
See you soon.とかはよく使うかもしれないけど、
こんな言葉も使える。
Bye for now. いまのところだけbye-bye
是非、使ってみてね。
良く使える英語
セールスの人が勧誘した時に、
That's OK for now.で、「今のところは大丈夫」
って言う意味になるんだけど、
実際には、いらない、ってことなんだよね。
それと、for nowはこんな時にも使える。
for now の使い方
次は、これも使える、for now の使い方。
例えば、だけど、セールスの人が電話をかけてきたときに、
「●●いりませんか?」と言われた時、
「That's OK for now. 」と答えたりする。
で、英語フレーズの使い方
そこで、この英語フレーズの使い方。
これは、友達が、何か悪いことに巻き込まれたり、
たまたま運が悪かった時に、慰める時に使う。
例えば、
You were just in the wrong time at the wrong place.
このように。
例えば、こんな文も。
Yahoo USAによると、こんな文も出てくる。
Ever been in the wrong time at the wrong place?
つまり、
Have you ever been in the wrong time at the wrong place?
間違った時間に間違った場所にいたことがありますか?
たまたま、何かに巻き込まれちゃったことってある?
のような意味になる。
ここで分かる英語は・・・
ここで分かるのが、
Why did he end up in the wrong time at the wrong place?
wrong time wrong placeは
in the wrong time at the wrong place の略であること、なんだ。
さらに、この意味では、end up は結局、最終的にはこうなったという意味が
含まれる。end upも良くつかわれる熟語。
Wrong time wrong placeを文にすると?
さて、お決まりのように、英語は、熟語だけで覚えても、
使い方が分からなかったら、使えない。
そのため、wrong time wrong placeが使われる文を
調べる。
そうすると、
Why did he end up in the wrong time at the wrong place?
のような英語が出てくる。
ここでわかるのが。。。
Wrong time wrong place
昔、見た映画で、非常に怖かったものがあって、
それは、「Wrong turn」
物語は、車が間違った道に入ったところから始まったんだけど、
Wrong とは、そこまで強烈な意味があるんだ、と感じた。
さて、先ほどWrong time wrong placeと言ったけど、実際に使う
には、また、文にする必要がある。
良くつかわれる英語フレーズ
ネイティブがよく使う英語フレーズとして、
こんな言葉がある。
Wrong time wrong place
たまたま、その時いた場所、いた時間が悪かっただけ、
というシチュエーションは、誰もが経験したことがある
だろう。そんな時に、この表現がよく出てくる。
さらに・・・
さらに、こんな英語表現も
さらに、こんな英語も続いて書いてある。
If you want it, you'll need to bid to have a chance at winning it.
もしあなたがそれが欲しいなら、オークションに勝つチャンスをつかむのに、
Bid (入札)する必要がある。
こんな英語。参考書などでは、学びずらいよね。
生の英語だ。