ちょっとキツイ言い方の、消えろ、の英語フレーズ
私の友人の帰国子女が、ある公園で、
深夜、犬の散歩をしていた外国人の女性に言われた一言。
犬に対して、凄い勢いで近寄って行ったときに、
「Fack off!!」と言われて、相当ショックを受けていた。
彼女はお前が何をしていたか、わからなかったんだな、を英語で
自分勝手な男というのがいるもの。
そう言った時に、バーで飲んでいる時などにかわされる英語。
So, she didn't know what you were doing.
私の友人の帰国子女が、ある公園で、
深夜、犬の散歩をしていた外国人の女性に言われた一言。
犬に対して、凄い勢いで近寄って行ったときに、
「Fack off!!」と言われて、相当ショックを受けていた。
自分勝手な男というのがいるもの。
そう言った時に、バーで飲んでいる時などにかわされる英語。
So, she didn't know what you were doing.