今日も暑すぎてあまり頭が回らないので、昨日に引き続き、ネコに関する英語表現です。
↑頭が回らないのはいつものことかもしれない・・・
↑頭が回らないのはいつものことかもしれない・・・
来週から、またTOEIC対策に戻ります。
ネコ様(ウチの研究員K)のおみ足。可愛すぎるやろー!!!
Let's ネコ英語、Go!
今回も、単なるネコ好き変態おばさんのツイートなので、忙しくない人だけ読んでください!!
キ リリッ
![真顔](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/042.png)
ネコって、しぐさが何とも言えないくらいかわいいですよね。
そのしぐさって、英語でなんて言うだろうって思った方。
是非今回の記事を参考にしてみてくださいね!
ゴロゴロ
ネコちゃんがリラックスしているときやうれしいときに、のどをゴロゴロ鳴らしますよね。
のどをゴロゴロ鳴らすことは、英語で
purring
と言います。
purr は、動詞でゴロゴロと喉を鳴らすという意味です。
フミフミ
理事長・・・頭に寝癖がついてますYO!ふみふみふみふみ・・・
これ、サイコーにかわいい仕草ですよね!!
ネコちゃんがリラックスしているときや、甘えているときにする、悶絶モノのフミフミ。←鼻血ブーです
毛布の上とか、飼い主さんの膝の上とかで、フミフミ・モミモミすることは英語で、
kneading
と言います。
knead は、こねる とか もむ とかいう意味です。
コロン
嬉しいとき、飼い主さんをみてエキサイトして、ゴロンとしますよね。
飼い主さんの注意を惹きたくて、無防備にお腹を見せてくれる姿は、本当にかわいいです。
このコロ~ンは、英語で
Rolling
です。(そのまんまですね。笑)
スリスリ
ネコちゃんが、寄ってきて頭や頬っぺたのあたりをスリ~っとしてくるのも、飼い主としてはうれしい限りです。
これは、臭い付けやマーキングと言われていて、自分のにおいを好きなものや好きな人につける、一種の愛情表現です。
英語では、
Bunting。
buntとは、頭で突く、押すという意味です。
ペロペロ
ネコってしょっちゅう身体をペロペロなめているので、全然臭いがしないんですよね。
これは私がネコを飼って、一番驚いたこと。
ネコってこんなに無臭なんだと、本当にびっくりしました。
英語では、グルーミングしてペロペロすることを
licking / grooming
と言います。
カリカリ
どこでもひっかいて困っちゃう、という飼い主さんも多いと思いますが、色んな所に爪とぎを置いてあげれば、結構解消できるお悩みです。
ひっかくことは、英語で
scratching。
これも、そのまんまかな。
お供え
そして最後はお供え。
にゃんこは、戦利品を持ってきますよね。
結構、「うわっ」ってなりますが、その気持ちだけはちょっと嬉しい。
だって、好きな人にしか、しないらしいから。
だって、好きな人にしか、しないらしいから。
でも、ほとんどの場合、あまり見たくないものばかりww
これは、Gifting Prey。
こういう一つ一つのしぐさがめちゃくちゃかわいいのがにゃんこ先生の魅力。
ズルすぎますww
ネコの所作ひとつひとつにちゃんとした理由があって、言葉を交わさなくても何が言いたいのかがわかる。
だから、色んなことが許せてしまう、というニャンコマジック。
今回も、めちゃくちゃ趣味に走った記事にて失礼いたしました。
少しでも、ネコの魅力を知ってもらえると嬉しいのですが。
↑ただのネコ好きを露呈しただけかも。
↑ただのネコ好きを露呈しただけかも。