世界最大外国語学習サイトDUOLINGOリポ ーサファイアリーグ首位通過なるか、の巻き | 超現実NEWSーSince2020

超現実NEWSーSince2020

日々のニュースなどを少し、超現実的な視点から報告。
Since 2020. 17,April -2020年4月17日から

 

 

 

 

 

 

 

リーグは全部で以下の10段階あり、前の週のリーグでの結果をもとに次の週から上位のリーグに昇格するか、下位のリーグに降格するかが決められます。

Duolingoの10段階のリーグ(上にあるものほど上位)

  • ダイヤモンドリーグ
  • 黒曜石リーグ
  • パールリーグ
  • アメジストリーグ
  • エメラルドリーグ
  • ルビーリーグ
  • サファイアリーグ
  • ゴールドリーグ
  • シルバーリーグ
  • ブロンズリーグ

ちなみに最初は皆、ブロンズリーグからのスタートとなりますね。

ただ、このリーグを昇格するために上げなければならないのが、ランキング。

 

 

(・・・)

 

何位になると上位のリーグへ昇格できる?

最後はリーグ内の昇格、または降格するランキングについてです。

Duolingoの週間リーグでは、毎週全世界からランダムで50名のグループができそのメンバーでランキングを競うこととなります。

 

そしてこの50名のメンバーのうち、上位10位以内に入ると、次のリーグへ昇格となり、その反対に下位10位以内に入ってしまうと前のリーグへ降格となってしまいます。

 

 

キジから引用ここまで。

 

 

 

 

「で、残り一日を切ったが、一応首位をキープはしているが」

 

 

 

 

 

 

「そうだな」

 

「ああ、で、ちょっとハワイ語の学習を新たに開始してみた、だが、この言語は・・・」

 

「アロハ、とか、マハロ、とかそういうのだろう?」

 

「ああ、しかし、これは、全く英語とは別の言語だな・・・・」

 

 

 

 

 

 

 

 

「E here?・・・まったく、わからん・・・」

 

「英語ではないな、これは・・・」

 

 

 

 

 

 

 

 

 

通算獲得点数 

 

英語(日本語で学習) 3万6104点 (2023年10月29日~)

 

日本語(英語で学習) 5344点(2023年11月21日~)

 

中国語(英語で学習) 5397点(2023年11月23日~)

 

ハワイ語(英語で学習) 816点(2023年11月25日~)

 

スペイン語(英語で学習) 615点(2023年11月25日~)

 

 

 

スペイン語も開始してみた

 

 

「スペイン語も中国語と同じく、ちゃんとやってこなかったからな、これを機会に時間があるときにやろうかな、と」

 

「まあ、いいんじゃないの」

 

「フランス語でもドイツ語でもポルトガル語でもいいんだが、一応今日はスペイン語」

 

 

「ああ」

 

 

 

「他には、シングリッシュ(シンガポール英語)もやってみたいが、今の所、このサイトにはないようだな」

 

「あれは、、、英語圏の人間にはまったく理解出来ない」

 

「ああ、オケラ、オケラ、とかな。OKに中国語の了がついて、オケラになるんだが、まあ、あれは普通は理解不能だよなあ。色々な言語が混在しすぎている」

 

 

「ああ」

 

 

 

 

 

 

 

 

みなさんは「シングリッシュ」をご存知ですか?「シングリッシュ」とは、「シンガポール」で話されている「イングリッシュ」のこと。しかし英語が話せる人でも最初はまったく聞き取れないという声を聞くことが多いのも事実です。でも大丈夫。その特徴を事前に掴んでおけばぐっと理解度はあがります。今回はそんなシングリッシュの特徴と代表的な表現を紹介したいと思います。

 

引用ここまで。

 

 

「でな、東南アジア人特有なのかな、あのメンタルの強さ。英語圏の人間が自分たちの言葉を理解出来ないと「なんだよ、おまえら、理解できないのかよ? 俺等の方が正しいぜ」みたいな感じで、まったく卑屈にならないんだよな」

 

「ああ。アメリカ人とかイギリス人をバカ扱いだからな。「わかんねえのか、おまえら。しょうがねえなぁ、じゃあ、教えてやるよ、本当の英語、シングリッシュをな。そもそも、オマエラの発音は駄目だ。オケラ、っていってみろ」って感じでな」

 

 

「ああ   (´・ω・`)  あいつら、イスラム過激派とかといっつも戦ってるから、あんなに強気なのか? (フィリピン南部、インドネシア、シンガポール、マレーシア、タイ南部といった所では常に過激派と戦っている)」

 

「さぁ。まあ、安穏とした境遇で育った奴らじゃないからな。強気じゃないと、コロされる、そんな状況だ」

 

「そこまでではない。。。」

 

 

 

 

 

では、結果はここに追記する。。。。

 

 

首位通過なるか・・・・

 

 

 

 

 

追記 サファイアリーグ結果

 

 

11月26日(日)

 

 

サファイアリーグの結果はー

 

 

 

 

首位で通過

 

 

 

そしてルビーリーグに昇格したが、

 

 

さっき開始したばかりなのに、

 

 

 

 

 

 

 

上位はこの点数・・・

 

 

「すでに数千点・・・」

 

「ああ、なんとか、首位を保っているが・・・・ルビーリーグ辺りで陥落する学習者も多いようだが、確かに、速度がやばいな・・・」

 

「ああ、このペースでやり続けるのか・・・・」

 

 

「だろうな。。。  (´・ω・`) 」

 

 

 

 

 

 

さて、ルビーリーグで、初の首位陥落か・・・・・

 

 

 

 

 

これまでの一日の最高獲得点数

 

5213点(2023年11月26日に記録)

 

 

 

 

11月27日午前12時21分現在

 

これまでの各得点数の総計

 

英語(日本語で学習) 3万6104点(10月29日~)

 

日本語(英語で学習) 9651点(11月21日~)

 

中国語 (英語で学習)5397点(11月23日~)

 

スペイン語 (英語で学習)1711点(11月25日~)

 

ハワイ語 (英語で学習)816点 (11月25日~)

 

 

 

 

 

これまでのリーグ成績

 

 

 

 

ブロンズリーグ 首位通過

 

 

 

シルバーリーグ首位通過

 

 

 

 

ゴールドリーグ首位通過

 

 

 

 

サファイアリーグ首位通過

 

 

 

 

スタートダッシュは、当然、とくいな言語で。

 

ー「英語での日本語」で今回はスタートダッシュ 

 

  (´・ω・`) 

 

 

Seems like a lot of people keep telling me that "Yo blah-blah-blah" went crazy tho, but there are tons of "YOSHIDA blah-blah-blah" or "YOSHI blah-blah-blah" out there, right?  I am not sure who is the one they are implying   (´・ω・`)  

 

 

 

 

追記 2

 

11月27日(月) PM7:20現在

 

 

ルビーリーグ二日目

 

 

 

首位は一応キープ

 

 

 

 

 

これまでの各得点数の総計

 

英語(日本語で学習) 3万6104点(10月29日~)

 

日本語(英語で学習) 1万0328点(11月21日~)

 

中国語 (英語で学習)8641点(11月23日~)

 

スペイン語 (英語で学習)2065点(11月25日~)

 

ハワイ語 (英語で学習)816点 (11月25日~)

 

 

 

 

「しかし、油断は出来ないな。まだ本気は出していない。もっと上げておく」

 

 

「・・・・・  (´・ω・`) 」

 

 

 

「しかし、このサイト上にはロシア人が目立つが、実際は西側の諜報がロシア人のふりをしてるということも」

 

「まあ、そりゃ偽装の為にそういうこともあるだろ、化かし合いだからな。それに仮想敵国の言語を学ぶのは基本だろ? 西側がロシア語を習っていても、不思議ではない   (´・ω・`) 」

 

 

 

 

訳してみましょう

 

 

 

 

色々な訳し方はあるが・・・・こんな感じに訳すかな・・・

 

 

 

 

 

she built the snowman you can see in the yard

 

 

 

 

といった感じで英語問題は打ち込み問題が多くなり、時間がかかる・・・・キーボード世代であり、スマホのフリック入力世代ではないのである・・・・  (´・ω・`) 

 

 

色々な訳し方はあるだろう。

 

例えば、 The snowman you can see in the yard(or garden) is the one that she built

 

乃至は

 

The snowman you can see in the yard(or garden) is what she built

 

 でもいいだろう。この場合、「庭に見える雪だるまは彼女が作ったものです」、といった感じになる。

 

 

しかし、この問題の主語は「彼女」となっているので、さっきみたいな形に訳してみた。

 

 

 

因みに間違えた問題

 

 

 

あなたの受付の人は何日に私に手紙を送りますか?

 

 

なんか、若干、日本語が危ういんだが・・・・まあ、いいや、訳してみよう・・・・

 

 

 

What date will the receptionist at your company send me  a letter (何日にあなたの会社の受付の方は私に手紙を出してくださいますか?)

 

間違い?・・・正解はなんだよ・・・

 

What date will your receptionist send me a letter? が正解・・・・あなたの受付の人・・・・Your receptionist。。。個人で雇ってる受付か?・・・・  (´・ω・`) 

 

 

 

 

::::::::::::::::::

 

 

 

 

「ゴウもジャニーズ上がりで、移籍したわけだが、在籍当時は、性加害されていたんじゃないか?」

 

「まあ、その可能性は濃厚だろ?」

 

「ああ。それに、移籍後もかなりジャニーズに妨害されていたようだしな」

 

 

「ああ、なら、ちゃんといえよ、ゴウ。にげんなよ。犯罪野郎の罪に目をつぶり、ゴミみたいに生きるな」

 

 

 

 

 

つづく

 

 

 

 

 

:::::::::::::::

 

 

 

東京港野鳥公園

 

イソシギ

 

キヤノン EOS 90D

 

 

 

和泉多摩川 (狛江)

 

 

アオサギ

 

キヤノン EOS 90D

 

 

 

セグロセキレイ

 

和泉多摩川 (狛江周辺)

 

 

キヤノン EOS 90D

 

150-600ミリレンズ

 

 

 

 

カイツブリ

 

東京都内

 

Canon EOS 90D

 

 

ハシビロガモ 

 

和泉多摩川 (狛江付近)

 

Canon Eos 90D

 

 

 

 

コガモ

 

和泉多摩川(狛江付近)

 

Canon EOS 90D

 

 

 

 

ハマシギ

 

 

 

シロチドリ

 

 

船橋三番瀬といえばシロチ(シロチドリ)で有名だが、シロチは、胸の前にある黒い首輪が繋がっていないのが特徴。

 

 

 

 

ミユビシギ

 

 

 

ダイゼン(冬毛)

 

 

千葉県船橋三番瀬

 

キヤノン EOS R7

 

 

東京都内 近所の公園

 

ツグミ

 

キヤノン EOS R7

 

 

 

 

千葉県流山市(たんぼを求めて)しかし、倉庫にしてしまうらしい。

 

オオジュリン

 

撮影

 

俺eigo

 

キヤノン EOS R7 

 

 

野鳥撮影を開始したのは2022年2月。まだ1年ほど。野鳥撮影には興味はなかったのに、まあ、不思議なものである。

 

 

:::::::::::::::::::::::

 

 

 

近所の一般道で簡単に流し撮り。

 

キヤノン EOS 90D

 

レンズ 18-135ミリ

 

 

 

2022年 皆既月食

 

 

キヤノン EOS 90D

 

レンズ 150-600ミリ

 

 

撮影

 

全部

 

俺eigo

 

 

 

 

Pics of me aged 53 years old I took on 25 April 2023

 

2023年4月25日、俺(eigo)の写真

 

 

 

 

 

 

2022年9月18日の俺 

 

 

使用カメラはCoolpixさん。

 

2023年4月25日の俺(53才)

 

 

こちらは使用カメラはキヤノン EOS 90D

 

 

カメラも趣味の一つですがー2022年12月現在使用している主なカメラー

 

EOS 90D

 

 

 

EOS 90D+Sigma 150~600mmレンズ

 

 

EOS R7

 

 

 

 

coolpixさん

 

 

Me on 10 Nov 2020