CNN速報を訳して英語・英文読解力をつけよう FBIが旅客機捜査に協力 | 英語の達人・外資エグゼクティブがメンターの教えと引き寄せの法則を実践し稼ぐ 女性起業家を目指す

英語の達人・外資エグゼクティブがメンターの教えと引き寄せの法則を実践し稼ぐ 女性起業家を目指す

人生のパートナー、メンターである夫の教えと引き寄せの法則を実践し、外資でキャリアアップに成功した私が、愛と感謝に満ちた稼ぐ女性起業家を 目指していく軌跡です。
国立外大卒、20年以上の海外ビジネス経験で培った英語の効果的かつ実践的な勉強方法もお伝えします。

こんにちは、ゆみぴょんです

最新CNN速報を翻訳してみました。  私と一緒にお勉強しませんか?チェック 

The FBI is sending agents to Malaysia to support the investigation into the disappearance of Malaysia Airlines Flight 370, a U.S. official familiar with the issue has told CNN on condition of anonymity. 

The FBI is getting involved because of the Americans on board, and it is not ruling out terrorism or any other issue as a possible cause in the jetliner's disappearance, the official said.

There have been no sightings of wreckage or other signs of the aircraft, a Malaysian aviation authority official said at 9 a.m. Sunday (8 p.m. ET Saturday). "We have not been able to locate anything, see anything," said the official. "There's nothing new to this report."

The Boeing 777-200ER with 239 passengers and crew members aboard departed Kuala Lumpur at 12:41 a.m. Saturday in good weather. It was expected to land in Beijing at 6:30 a.m. Air traffic controllers lost contact with the plane about 2:40 a.m. 



The FBI is sending agents to Malaysia to support the investigation into the 
情報に詳しい匿名希望の米当局関係者がCNNに対し、行方不明のマレーシア航空機370便の
disappearance of Malaysia Airlines Flight 370, a U.S. official familiar with  
捜査のためFBIが派遣団をマレーシアに送り込む予定であることを伝えた。
the issue has told CNN on condition of anonymity.

The FBI is getting involved because of the Americans on board, and it is not ruling out
FBIによる介入は、アメリカ人が乗客に含まれていたためで、テロもしくは他の事件に巻き込まれた
terrorism or any other issue as a possible cause in the jetliner's disappearance, 
可能性を否定しきれないと、伝えている。
the official said.

There have been no sightings of wreckage or other signs of the aircraft,
マレーシア民間航空当局は現地時間の日曜日の午前9時の時点、機体の残骸が全く
a Malaysia aviation authority official said at 9 a.m. Sunday
見つかっていないと発表した。

"We have not been able to locate anything see anything" said the official.
「何もまだ見つかっていない」
"There's nothing new to this report"
「新しい情報は入手していない」

The Boeing 777-200ER with 239 passengers and crew members aboard departed 
239名の乗客と乗務員を乗せたボーイング777-200ER機は、晴天の中土曜日午前12時41分に
Kuala Lumpur at 12:41 am Saturday in good weather
クアラルンプールを離陸した。
It was expected to land in Beijing at 6:30 am.
目的地の北京には午前6時半に到着予定であった。
Air traffic controllers lost contact with the plane about 2:40 a.m.
航空管制官が同機との接触が途絶えたのは午前2時40分頃だった。


○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●

FBIはテロの可能性を否定していません。 機材も見つからないし、何かあるのでしょう。
5歳以下の子供も多く乗っていたということで、皆無事であることを祈ります。


*:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆*:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆*:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆

<私が尊敬してやまない夫のブログです。 
人生を楽しく豊かに生きていく、どこにもない本当の学びが得られます!>
あげチン~引き寄せの法則を活用したらこうなった
http://ameblo.jp/toshibnr33/


ドキドキ