(秘伝?)外国人の友達が増えた理由とは
子供のこともだんだん落ち着いてきたので、
プライベートでも外に目を向けてみようと思い始めた
今日この頃、
ふと思いついて試してみたのですが、
「外国人の友達」
が、どんどん増えています。仕事関係なしに、です。
英語ネイティブの人も、そうでない国の人もいます。
実際やり取りしていると、
やっぱり楽しいですね。
英語もどんどん使うし、こんな言い方をしては
なんですが自分的には一石二鳥な感じもあります(笑)
では、どうしてそんなに急にたくさんの
外国人の友達ができているのか?
私が、
「英語が話せるから」ではありません。
もちろんやり取りは英語を使いますが、
そのこと自体で友達になれるわけではありません。
世間の英語の先生は、このあたりのことは
教えてくれないし、教えられないんですね。
でも、英語が上達して、
しかも英語を駆使して幸せな人生を送る人は、
みんな今回私が実践したポイントを、同じように実行しています。
意識的か無意識的かは、さておいて。
大事なのは、この「ポイント」というのは、
英語のお勉強ではないということです。
言い換えれば、英単語を1000個覚えてもこの「ポイント」を
知らないと英語で成功できない、
ある意味「根本的」な部分です。
それをこちらの音声で公開しています。
↓
https://catiksp.net/t/12df3
どうすれば、あなたも同じポイントを習得できるか?
それを意識しながら読んでみて下さい。
(明日までお得な条件も付いています)
⇒ https://catiksp.net/t/12df3
引用元:(秘伝?)外国人の友達が増えた理由とは
(昭和)スタッフに怒られました…
メルマガのことで、スタッフに怒られてしまいました。
「読者さんが着いていけないような、
マニアックな昭和ネタをあんまり書かないでください!」
・・・まあ、ごもっともです。
ついつい筆が進んでしまうというのでしょうか(笑)
今回、おこられるきっかけになったネタというのは、これです(動画)
https://www.youtube.com/watch?v=WfGBiQsvbHE
(もう50年も前なんですね!)
実際、この言葉
「みじかびの、きゃぷりてとれば、すぎちょびれ、すぎかきすらの、はっぱふみふみ」
というのは流行語になり、小学生の子供でもマネしたそうです。
しかもそのおかげで、本当に万年筆がバカ売れしたとか。
当時はまだたくさんあった町の文房具屋さんに、
「はっぱふみふみの万年筆くださーい」
と、ぞろぞろ買いに来たそうです。
けど、本題は万年筆のことではありません。
上記の言葉、結構覚えるの難しいですよね?(この言葉に特に意味はないそうです)
けれど、流行になったことで、小学生でもみんなスラスラ言えるようになっていた。
なぜか?
「繰り返して聞いていた、繰り返してマネしていた」
からです。意味が分からないことでも、繰り返せば覚えるし、
再現できるのです。
英語でも、初心者のうちは、英語の意味がさっと
分かるという状態ではありません。
けれど、そういう時期に、
基本的な英文を繰り返して記憶に定着させることで、
一定の臨界点を過ぎた時に、急に話せるようになるのです。
今日と明日だけ公開のこちらのメソッドは、
まさにそれを狙ったものです。
↓
http://eigofun.net/t/00a85
今は分からなくても、繰り返すことで、脳内に溜まっていく。
そしてある日、信じられないことが起きる・・・
信じられないことを起こしたい人だけご覧ください。
↓
http://eigofun.net/t/00a85
PS
書くなと言われていた話題で書いてしまいましたが、
もっと怒られるでしょうか・・・(笑)
http://eigofun.net/t/00a85
引用元:(昭和)スタッフに怒られました…
英語でこれ、どう言う?「彼女は来週白内障の手術を受ける。」【あっというま英語】
──────────────
◆あっというまに英語レッスン・・・(通称『あっというま英語』)平日日刊
──────────────
こんばんは、 お元気ですか?
今日も「あっというま英語」の時間がやってまいりました。日常のちょっとしたシーンで、読むだけですぐペラペラ話せてすぐに使えてしまう便利な英語フレーズ。「あっというま英語」を知るだけで、どんどん英語のストックが増えていきます。今日もしっかり、私と一緒に楽しんで学んでいきましょうね!
(by 三代目担当・Emi)
●今日の英語フレーズ(by Emi)
「彼女は来週白内障の手術を受ける。」
・・・さあ、これを英語でなんて言うでしょう?
─────────────
☆代表・西沢知樹の公式Facebookページです。役立つ情報だけでなく、面白いヒントも詰まっています。
「いいね!」お待ちしております。
↓
https://www.facebook.com/tnixizawa
【彼女は来週白内障の手術を受ける。】
= “She is having a cataract surgery next week.”
(Emiの解説)
白内障=cataractと言います。手術を「受ける」はhave の他にundergoという動詞を使うこともあります。。
Emi “She is having a cataract surgery next week.”
あなたもいま、実際に口に出して復唱してみて下さい。
“She is having a cataract surgery next week.”
今日は以上です!
おつかれさまでした♪
次に、代表の西沢から、教養や成功が身に着く英語です♪
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
●西沢知樹の、今日グッと来た英語(by 西沢知樹)
こんにちは、西沢です。
私が日々読んでいる英語で、「お。」と目を引かれたものを紹介します。コクのある生きた英文。人をひきつけられる英語表現をこっそり教えるのがこのコーナーです。
本日のグッと来た英語:
“Life and business are like the changing seasons, you can not change the seasons, but you surely can change yourself.”
(Unknown)
課題:今回の英文を自分で読んで訳してみましょう;
☆英語上達の確実な方法は、実際に生の英語を自分で辞書を引いて読んでみて、意味を理解することです。そして日本語との相違を経験することです。
訳してみた方は、こちらから訳文を送ってみて下さい。
http://catiksp.net/archives/1573
ではまた。
今日も1日、お疲れさまでした。
☆英語のリスニングで悩んでいる方は、他にいませんか?ここで全て解決できます。
引用元:英語でこれ、どう言う?「彼女は来週白内障の手術を受ける。」【・・・

