本日、吉祥寺南町すみれ保育園の園児が、
バベルプレスのバイリンガル読み聴かせ会に遊びにきましたのでお知らせいたします!!
今日は2月22日の猫の日ということもあり、
石井ふみ先生は、3/30に発売予定の『バットキャット-トップハットでダンス』
~イタズラしては人々をハッピーにする黒猫の物語~をバイリンガルで読んでくれました。
(絵本のモックは、A4サイズの用紙で手作りです!)
※ロッカーの故忌野清志郎氏が訳して人気を博した『バッドキャット』の続編、ついに登場です!
(News Release)『バットキャット-トップハットでダンス』(トレーシー=リー・マクギネス=ケリー(著),呉藤加代子(訳),バベルプレス)
http://www.webbookfair.com/ehon/BadCat.pdf
※本作品は現在製作中で来週から予約注文がバベルプレスのeガイアショップとアマゾン等で開始され、今月末に校了なので、チョー、貴重な体験をすみれ保育園の園児はしてますね!(笑)
石井先生の猫の鳴き声に皆、大注目です!!
(やはり、お子さんへ対しての正しい教育は、本当に大切なんだと実感です。)
最後に、『バットキャット-トップハットでダンス』のバットキャットの塗り絵を楽しみながら、
『バットキャット-トップハットでダンス』の原書‘Bad Cat-puts on his top hat’の英語の読み聴かせはぐっときます!
※園児のみんなは、上手くできていますね!!
最後に、みんなで声をそろえて、
大きな声で「ありがとうございました」って言ってくれました。
園児たちのお行儀の良さに、今日もグットきました。
園児達は、先生と手をつないで、次の散歩にスタートです!
また、あそびにきてくださいね!!
吉祥寺南町すみれ保育園の掲示板に今日の様子を紹介してもらいました。
ありがとうございました。
楽しい一日ありがとうございました。