障害者を表す英語表現disabled やhandicappedには差別的なニュアンスがあるとして、challengedを使う人もいるようだ。我が国の文科省検定済みの中学校の英語教科書でchallengedを使っていたのを読んだことがある。このあたりの微妙な語感はノンネイティブには非常に難しい。disabledやhandicappedで問題ないとするネイティブも多い。 我が国でも「障がい者」を使うことが多くなった。私は日本語ネイティブとして多大な違和感を持っている。