英語の未来形 | muaiのブログ

muaiのブログ

ブログの説明を入力します。

助動詞のwillを使った未来形とbe going toを使った未来形はほぼ同じ意味だと中学時代に教わった。昔はいい加減な教え方をしていたものだと呆れる。

 

今でもそういう誤解をしている人達が英語教育に携わっているようだ。英語の教材を読んでいるとそう思う場面がある。

 

求婚の言葉は Will you marry me? がポピュラーだが、 Are you going to marry me?と言ったら「この人、頭が可怪しいんじゃない?」と思われることは間違いない。be going to は既に決まっている(あるいは、決めた)未来を表現するからだ。「あなたは私と結婚することになっていますか?」という意味になる。

 

中学2年生レベルのNHKラジオの英語講座でも違いを教えている。