七つの目 ーSeven eyesー | 何とかなるさ...の世界!?

何とかなるさ...の世界!?

いろいろごちゃ混ぜで書いてます。

今朝、私の心に示された言葉です。

 

舞台は整い、嵐がやって来ます。
私の教会に属している者は、今一度、自分の道(人生)がどの教会に属しているのか確認しなさい。つまり、ヨハネの黙示録の7つの教会です。
私が言っている教会とは、建物や人が作った教会ではなく、私(イエス・キリスト)を信じる一人一人の人間のことです。

気を引き締めなさい。嵐がやって来ます。

あなたの救い主イエス・キリスト

 

The stage is set and the storm is coming.
Those of you who belong to my church, check your path (life) once again to see which church you belong to. This means the seven churches of Revelation.
The churches I am referring to are not buildings or man-made churches, but individual people who believe in me (Jesus Christ). Brace yourselves. A storm is coming.

Your Savior Jesus Christ

 

キリストを持たない者には逃げ場はない。

Those without Christ have no refuge.

 

ゼカリヤ書3章 Zechariah 3 (NKJV)

1)主は私に、主の使いの前に立っている大祭司ヨシュアと、彼を訴えようとしてその右に立っているサタンとを見せられた。

Then he showed me Joshua the high priest standing before the Angel of the LORD, and Satan standing at his right hand to oppose him.

2)主はサタンに仰せられた。『サタンよ。主がおまえをとがめている。エルサレムを選んだ主が、おまえをとがめている。これは、火から取り出した燃えさしではないか。」

And the LORD said to Satan, "The LORD rebuke you, Satan! The LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Is this not a brand plucked from the fire?"

3)ヨシュアは、よごれた服を着て、御使いの前に立っていた。

Now Joshua was clothed with filthy garments, and was standing before the Angel.

4)御使いは、自分の前に立っている者たちに答えてこう言った。「彼のよごれた服を脱がせよ。」そして彼はヨシュアに言った。「見よ。わたしは、あなたの不義を除いた。あなたに礼服を着せよう。」

Then He answered and spoke to those who stood before Him, saying, "Take away the filthy garments from him." And to him He said, "See, I have removed your iniquity from you, and I will clothe you with rich robes."

5)私は言った。「彼の頭に、きよいターバンをかぶらせなければなりません。」すると彼らは、彼の頭にきよいターバンをかぶらせ、彼に服を着せた。そのとき、主の使いはそばに立っていた。

And I said, "Let them put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head, and they put the clothes on him. And the Angel of the LORD stood by.

 

6)主の使いはヨシュアをさとして言った。

Then the Angel of the LORD admonished Joshua, saying,

7)「万軍の主はこう仰せられる。もし、あなたがわたしの道に歩み、わたしの戒めを守るなら、あなたはまた、わたしの富を治め、わたしの庭を守るようになる。わたしは、あなたをこれらの立っている者たちの間で、宮に出入りする者とする。

"Thus says the LORD of hosts: 'If you will walk in My ways, and if you will keep My command, and likewise have charge of My courts; I will give you places to walk among these who stand here.

8)聞け。大祭司ヨシュアよ。あなたとあなたの前にすわっているあなたの同僚たちは、しるしとなる人々だ。見よ。わたしは、わたしのしもべ、一つの若枝(イエス・キリスト)を来させる

Hear, O Joshua, the high priest, You and your companions who sit before you, for they are a wondrous sigh; For behold, I am bringing forth My Servant the Branch (Jesus Christ).

9)見よ。わたしがヨシュアの前に置いた石。その一つの石(キリスト)の上に七つの目(御霊)があり、見よ、わたしはそれに彫り物(神の契約)を刻む。―万軍の主の御告げ。― わたしはまた、その国の不義を―日のうちに取り除く。

For behold, the stone that I have laid before Joshua: Upon the stone (Christ) are seven eyes (Spirit). Befold, I will engrave its inscription (God's covenant),' Says the LORD of hosts, 'and I will remove the iniquity of that land in one day.

10)その日には、―万軍の主の御告げ。― あなたがたは互いに自分の友を、ぶどうの木の下といちじくの木の下に招きあうであろう。」

In that day, says the LORD of hosts, 'Everyone will invite his neighbor under his vine and under his fig tree.'"

 

主なる神キリストご自身が神の契約となられたのです。

Christ the Lord God Himself became the covenant of God.

 

ゼカリヤ書4章 Zechariah 4

2)彼(御使い)は私に言った。「あなたは何を見ているのか。」そこで私は答えた。「私が見ますと、全体が金でできている一つの燭台(一つの教会=キリストの体)があります。その上部には鉢があり、その鉢の上には七つの(御霊をともす)ともしび皿があり、この上部にあるともしび皿には、それぞれ七つの管がついています。

And he (the angel) said to me, "What do you see?" So I said, "I am looking, and there is a lampstand of solid gold (a church = the body of Christ)  with a bowl on top of it, and on the stand seven lamps (for light the Spirit) with seven pipes to the seven lamps.

3)また、そのそばには二本のオリーブの木(ユダの家とイスラエルの家)があり、一本はこの鉢の右に、他の一本はその左にあります。」

"Two olive trees (the House of Judah and the House of Israel) are by it, one at the right of the bowl and the other bowl and the other at its left."

4)さらに私は、私と話していた御使いにこう言った。「主よ。これらは何ですか。」 

So I answer and spoke to the angel who talked with me, saying, "What are these, my lord?"

 

6)すると彼は、私にこう答えて言った。「これはゼルバベル(主に従う者)への主のことばだ。『権力によらず、能力によらず、わたしの霊によって。』と万軍の主は仰せられる。

So he answered and said to me: "This is the word of the LORD to Zerubabel (who follows the lord): 'Not by might nor by power, but by My Spirit,' Says the LORD of hosts.

7)大いなる山よ。おまえは何者だ。ゼルバベルの前で平地となれ。彼(主に従う者)は、『恵みあれ。これに恵みあれ。』と叫びながら、かしら石(キリスト)を運び出そう。

'Who are you, O great mountain? Before Zerubbabel you shall become a plain! And he (who follows the lord) shall bring forth the capstone (Christ the Lord) with shouts of "Grace, grace to it!"'"

8)ついで私に次のような主のことばがあった。

Moreover the word of the LORD came to me, saying:

9)「ゼルバベル(主に従う者)の手が、この宮の礎を据えた。彼の手が、それを完成する。このとき、あなたは、万軍の主が私(キリスト)をあなたがたに遣わされたことを知ろう。

"The hands of Zerubbabel (who follows the lord) have laid the foundation of this temple; His hands shall also finish it. Then you will know that the LORD of hosts has sent Me (Christ) to you.

10)だれが、その日を小さなこととしてさげすんだのか。これらは、ゼルバベルの手にある下げ振りを見て喜ぼう。これらの七つは、全地を行き巡る主の目である。

For who has despised the day of small things? For these seven rejoice to see the plumb line in the hand of Zerubbabel. They are the eyes of the LORD, which scan to and fro throughout the whole earth."

 

箴言15章3節 Proverbs 15

主の御目はどこにでもあり、悪人善人とを見張っている。 

The eyes of the LORD are in every place, keeping watch on the evil and the good.

 

黙示録5章6節 

さらに私は、御座―そこには、四つの生き物がいる。―と、長老たちとの間に、ほふられたと見える小羊が立っているのを見た。これに七つの角と七つの目があった。その目は、全世界に遣わされた神の七つの御霊(主の霊、知恵の霊、悟りの霊、はかりごとの霊、能力の霊、主を知る知識の霊、主を恐れる霊)である。

And I looked, and behold, in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, stood a Lamb as though it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God (the Spirit of the Lord, the Spirit of wisdom, the Spirit of understanding, the Spirit of counsel, the Spirit of might, the Spirit of knowledge, the Spirit of fear of the LORD) sent out into all the earth.

 

 

このブログが完全に人目から隠されているのは重々承知しています。でも、聖霊様が止めるようにと言われるまで、奇跡や不思議を追い求めるよりも、むしろ神様の御言葉の真理を捜し求め、それを見つけ出しここに書き続けるつもりです。それが神様が私に与えて下さった私の役割だと確信しているからです。

 

そして、神様が何を言わんとしておられるのかを知り、把握することが、神様に近づくということだと信じています。

 

I am very aware that this blog is completely hidden from the public eye. However, until the Holy Spirit tells me to stop, I will not seek miracles and wonders, but rather search for the truth of God's word, find it, and continue to write about it here. Because I am convinced that this is my role given to me by God.

 

And I believe that knowing and grasping what God is trying to say to us is what it means to draw closer to Him.