今朝、聖書を読んでいる時に、聖霊様が語りかけて下さいました。
「なぜ私の姿を見ようとするのか。信仰の先人達は、私を見ずに、彼等の信仰によって歩んだではないか。信仰によって歩みなさい。」
During I was reading the Bible this morning, the Holy Spirit spoke to me.
"Why do you try to see my image? Didn't the forerunners of the faith walked by their faith without looking at me? Therefore you also should walk by faith."
第一ペテロ1章
7)信仰の試練(純粋さ)は、火を通して精錬されてもなお朽ちて行く金よりも尊いのであって、イエス・キリストの現われのときに称賛と光栄に至るものであることがわかります。
8)あなたがたはイエス・キリストを見たことはないけれども信じており、いま見てはいないけれども信じており、ことばに尽くすことのできない、栄えに満ちた喜びにおどっています。
9)これは、信仰の結果である、たましいの救いを得ているからです。
エレミヤ書23章
25)「わたしの名によって偽りを預言する預言者たちが、『私は夢を見た。夢を見た。』と言ったのを、わたしは聞いた。
26)いつまで偽りの預言が、あの預言者たちの心にあるのだろうか。いつまで欺きの預言が、彼らの心にあるのだろうか。
27)彼らの先祖がバアルのためにわたしの名を忘れたように、彼らはおのおの自分たちの夢を述べ、わたしの民にわたしの名を忘れさせようと、たくらんでいるのだろうか。
28)夢を見る預言者は夢を述べるがよい。しかし、わたしのことばを聞く者は、わたしのことばを忠実に語らなければならない。麦はわらと何のかかわりがあろうか。―主の御告げ。―
29)わたしのことばは火のようではないか。また、岩を砕く金槌のようではないか。―主の御告げ。―
30)それゆえ、見よ、―主の御告げ。― わたしは、おのおのわたしのことばを盗む預言者たちの敵となる。
31)見よ。―主の御告げ。― わたしは、自分たちの舌を使って御告げを告げる預言者たちの敵となる。
32)見よ。わたしは偽りの夢を預言する者たちの敵となる。―主の御告げ。― 彼らは、偽りと自慢話をわたしの民に述べて惑わしている。わたしは彼らを遣わさず、彼らに命じもしなかった。彼らはこの民にとって、何の役にも立ちはしない。―主の御告げ。―
第一コリント5章7節
確かに、私たちは見るところによってではなく、信仰によって歩んでいます。
1Peter 1(ESV)
7)So that the tested genuineness of your faith-more precious than gold that perishes thought it is tested by fire-may be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ.
8)Though you have not seen him, you love him. Though you do not now see him, you believe in him and rejoice with joy that is inexpressible and filled with glory,
9)Obtaining the outcome of your faith, the salvation of your souls.
Jeremiah 23
25)I have heard what the prophets have said who prophesy lies in my name, saying 'I have dreamed, I have dreamed!'
26)How long shall there be lies in the heart of the prophets who prophesy lies, and who prophesy the deceit of their own heart,
27)Who think to make my people forget my name by their dreams that they tell one another, even as their fatjers forgot my name for Baal?
28)Let the prophet who has a dream tell the dream, but let him who has my word speak my word faithfully. What has straw in common with wheat? declares the LORD.
29)Is not my word like fire, declares the LORD, and like a hammer that breaks the rock in pieces?
30)Therefore, behold, I am against the prophets, declares the LORD, who steal my words from one another.
31)Behold, I am against the prophets, declares the LORD, who use their tongues and declare, 'declares the LORD.'
32)Behold, I am against those who prophesy lying dreams, declares the LORD, and who tell them and lead my people astray by their lies and their recklessness, when I did not send them or charge them. So they do not profit this people at all, declares the LORD.
2Corinthians 5:7
For we walk by faith, not by sight.