lesson 236 dialogue
最後のlineに有った、Knock on wood で
先生が教えてくれた、Touch woodを思い出しました
つい自慢話しちゃったりした後などに
不幸を避けるおまじないで、木を触りながら言うそうです
先生は木のテーブルを触りながら教えてくれました
調べたらknock on woodも大体同じ様な意味なんですね
そしてラジオ英会話を聴いてると
突然、全然番組と関係ない、教わったはずの日本語が頭に浮かんで
あれ、これ英語でなんて言ったっけ?教わったよねって
よく思います
今回は、「気まぐれに、思いついて」って頭に浮かび
あれ、教わったけどなんだっけ?ってなり
答えは
on a whim… と言うidiom
He set off on a journey on a whim.
思いつきで彼は旅に出た。とか
私にとって、毎日英会話を聴いたり練習していて良いことって
昔覚えてたけど忘れちゃってたことを
思い出させてくれることかな
夕べはイワシのカレー粉揚げ
結構焦げちゃった
天ぷら粉じゃなくて片栗粉が良かったんだろうな