学ぶべき英語とは? | 和歌山市の子供英会話教室 Bright Child

和歌山市の子供英会話教室 Bright Child

《 英語との楽しい出会いのお手伝い 》

 

 

高校の英語の授業を見た後、NHKの海外ドラマを見て思いました。

 

「英文を一言一句正確に訳すことよりも このドラマの英語のリスニング練習をした方が正解だ!」と。

 

英語圏で生活すると 最初にぶつかる壁はリスニングだからです。

 

 

英文をゆっくりと読んで完璧な和訳が出来たとしても、そんなに価値があるとは思えません。

 

前置詞や三単現のSが間違っていても 日常で注意してくれたネイティブスピーカーに出会ったことがありません。

 

英文を頭の中で組み立てることが出来ても 実際に発話するのって慣れないと出来ません。

 

書いてる英文はわかっても 聞き取れるかは 別問題。

 

聞き取れないと会話は続かない。

 

スピードに慣れないと ネイティブ同士の会話の輪には入れない。

 

留学当初は、まんが日本昔ばなしで見た「ききみみ頭巾」(動物や木の声がわかる頭巾)を思い出し

 

「英語を聞き取れる頭巾があったらいいのにな~」と現実逃避。

 

ヒスパニック系の方は 英文法がめちゃくちゃでも ま~よく英語で喋ります。

 

間違いに寛容な教育を受けてきたせいかな?!

 

 

 

 

 

会話についていけるスピードで英文を理解する力

 

Dog → 犬 パグ

 

日本語にいちいち変換しない言語野を育てる。

 

小学1年生だった娘が アメリカの小学校に通いだし 4ヶ月過ぎた頃

 

「担任の先生が日本語を話す」と言い出しました。

 

確認したら「日本語は話せません」という返事。

 

言語を変換することなく そのまま理解するようになったということです。

 

私の生徒も そうなって欲しいです!