今週は、複数名詞と動詞の呼応です。
それでは早速、次の日本語を英語にしてみましょう。
「仕事のない5年というのは長い時間だ。」
それでは早速、次の日本語を英語にしてみましょう。
「仕事のない5年というのは長い時間だ。」
Five years is a long time without a job.
five years と複数形なのに、"is"で受けてもいいのかと思った方が
いるかもしれませんが、"five years"をひとつの期間と考える場合には
単数形で受けます。
英文法書には、
英文法書には、
We think of a distance, a sum of money, a period of time ,etc.as one thing.
とあるように金額、距離も、ひとつのかたまりとして単数扱いにします。
それでは、次の文はどうでしょう?
Ten years have passed since we met.
私たちが出会ってから10年経った。
動詞"pass"を使う場合はまとまった期間が経過したというよりも、1年1年が過ぎて
いったという気持ちが強くなるので複数形として受けます。
いったという気持ちが強くなるので複数形として受けます。
それでは問題です。次の日本語を英語にしてください。
①私は、50ドル以上必要だ。
②50ドルは十分じゃない。
③33度は暑すぎる。
④3日は休暇としては長くない。
⑤5マイルは毎日歩くには長い。
正解はこちらです。
①I need more than fifty dollars.
②Fifty dollars isn't enough.
③Thirty three degrees is too hot for me.
④Three days isn't long enough for a vacation.
⑤Five miles is a long way to walk every day.