この時には、涙を少し休憩

急にハッピーになりますウインクドキドキ

訳です。ニコ

Ha Ash - Ex de verdad

Verso 1: Ashley Grace]
¿Por qué hoy en mi tranquilidad
Si es tan grande esta ciudad
Hoy te tuve que encontrar? 

今日、何故あなたに出会ったのだろう。

落ち着いてる今

この街はこんなに広いのに

[Verso 2: Hanna Nicole]
¿Por qué tu sonrisa despertó
Sentimientos que guardé
Con candado en un cajón?
¿Por qué?

あなたの笑顔が

鍵かけて引き出しにしまっていた

あなたへの気持ちを呼び覚ましたわ。

何故なの


Coro: Ashley Grace]
Eres el peor amor que he conocido
Tan perfecto que no te olvido
Piensa en mí, ayúdame a odiarte
Haz las cosas que hacen los cobardes
No me trates bien, ni sonrías más
Pues mi alma sigue sufriendo
Sé un ex de verdad y trátame mal
Ayúdame con eso
あなたは私が今まであった中で

サイテーの恋

完璧すぎて忘れることができないほど

お願いだから私の事を考えて

あなたを憎むようにして!

臆病者のような風な態度をとって

私の魂がまだ苦しんでいるから

本当の元(もと彼氏のもと)になって、

私を悪く接して!

それで助けて!(罰してみたいなジョークを入れつつ)


[Verso 3: Hanna Nicole, Hanna Nicole y Ashley Grace]
¿Por qué te atreviste a saludar
Con un beso sin pensar
Sin ver mi fragilidad?

なぜ、キス(挨拶かな?南米では挨拶)で挨拶したの?

(私はここでいつも彼がそのような口の写真を思い

出す。)

私のか弱さに気が付かずに!

[Verso 4: Ashley Grace & Hanna Nicole]
Y sé, que mañana yo seré (Y sé)
La culpable de esperar
Dejarte escapar sin preguntar
¿Por qué?
明日、何故?と聞かずにあなたを手放した

のはすべて私のせいになるでしょう。

分かってる

[Coro: Hanna Nicole y Ashley Grace, Ashley Grace]
Eres el peor amor que he conocido
Tan perfecto que no te olvido
Piensa en mí, ayúdame a odiarte
Haz las cosas que hacen los cobardes
No me trates bien, ni sonrías más
Pues mi alma sigue sufriendo
Sé un ex de verdad y trátame mal
Ayúdame con eso


あなたは私が今まであった中で

サイテーの恋

完璧すぎて忘れることができないほど

お願いだから私の事を考えて

あなたを憎むようにして!

臆病者のような風な態度をとって

私の魂がまだ苦しんでいるから

本当の元(もと彼氏のもと)になって、

私を悪く接して!

それで助けて!(罰してみたいなジョークを入れつつ)


Coro: Hanna Nicole y Ashley Grace]
Eres el peor amor que he conocido
Tan perfecto que no te olvido
Piensa en mí, ayúdame a odiarte
Haz las cosas que hacen los cobardes
No me trates bien, ni sonrías más
Pues mi alma sigue sufriendo
Sé un ex de verdad y trátame mal

[Outro: Ashley Grace]
Ayúdame con eso
Ayúdame con eso

あなたは私が今まであった中で

サイテーの恋

完璧すぎて忘れることができないほど

お願いだから私の事を考えて

あなたを憎むようにして!

臆病者のような風な態度をとって

私の魂がまだ苦しんでいるから

本当の元(もと彼氏のもと)になって、

私を悪く接して!

それで助けて!(罰してみたいなジョークを入れつつ)

それで助けて(手伝って)





以上です。おやすみウシシラブぶちゅーおーっ!ゲラゲララブラブ


いろいろ忙しいセットリストです。ゲラゲラ

泣いたり、喜んだり、怒ったり、逃げたりにやり

辛いから痛いところを触られたくない感じの思い笑い泣き


ここでは泣きつかれ落ち着いて笑ってる感じウシシにやり

では、また!パー 


次の曲 

pensando en ti -Servando y Florentino