この時には、涙を少し休憩
急にハッピーになります
訳です。
Ha Ash - Ex de verdad
Verso 1: Ashley Grace]
¿Por qué hoy en mi tranquilidad
Si es tan grande esta ciudad
Hoy te tuve que encontrar?
今日、何故あなたに出会ったのだろう。
落ち着いてる今
この街はこんなに広いのに
[Verso 2: Hanna Nicole]
¿Por qué tu sonrisa despertó
Sentimientos que guardé
Con candado en un cajón?
¿Por qué?
あなたの笑顔が
鍵かけて引き出しにしまっていた
あなたへの気持ちを呼び覚ましたわ。
何故なの
Coro: Ashley Grace]
Eres el peor amor que he conocido
Tan perfecto que no te olvido
Piensa en mí, ayúdame a odiarte
Haz las cosas que hacen los cobardes
No me trates bien, ni sonrías más
Pues mi alma sigue sufriendo
Sé un ex de verdad y trátame mal
Ayúdame con eso
あなたは私が今まであった中で
サイテーの恋
完璧すぎて忘れることができないほど
お願いだから私の事を考えて
あなたを憎むようにして!
臆病者のような風な態度をとって
私の魂がまだ苦しんでいるから
本当の元(もと彼氏のもと)になって、
私を悪く接して!
それで助けて!(罰してみたいなジョークを入れつつ)
[Verso 3: Hanna Nicole, Hanna Nicole y Ashley Grace]
¿Por qué te atreviste a saludar
Con un beso sin pensar
Sin ver mi fragilidad?
なぜ、キス(挨拶かな?南米では挨拶)で挨拶したの?
(私はここでいつも彼がそのような口の写真を思い
出す。)
私のか弱さに気が付かずに!
[Verso 4: Ashley Grace & Hanna Nicole]
Y sé, que mañana yo seré (Y sé)
La culpable de esperar
Dejarte escapar sin preguntar
¿Por qué?
明日、何故?と聞かずにあなたを手放した
のはすべて私のせいになるでしょう。
分かってる
[Coro: Hanna Nicole y Ashley Grace, Ashley Grace]
Eres el peor amor que he conocido
Tan perfecto que no te olvido
Piensa en mí, ayúdame a odiarte
Haz las cosas que hacen los cobardes
No me trates bien, ni sonrías más
Pues mi alma sigue sufriendo
Sé un ex de verdad y trátame mal
Ayúdame con eso
あなたは私が今まであった中で
サイテーの恋
完璧すぎて忘れることができないほど
お願いだから私の事を考えて
あなたを憎むようにして!
臆病者のような風な態度をとって
私の魂がまだ苦しんでいるから
本当の元(もと彼氏のもと)になって、
私を悪く接して!
それで助けて!(罰してみたいなジョークを入れつつ)
Coro: Hanna Nicole y Ashley Grace]
Eres el peor amor que he conocido
Tan perfecto que no te olvido
Piensa en mí, ayúdame a odiarte
Haz las cosas que hacen los cobardes
No me trates bien, ni sonrías más
Pues mi alma sigue sufriendo
Sé un ex de verdad y trátame mal
[Outro: Ashley Grace]
Ayúdame con eso
Ayúdame con eso
あなたは私が今まであった中で
サイテーの恋
完璧すぎて忘れることができないほど
お願いだから私の事を考えて
あなたを憎むようにして!
臆病者のような風な態度をとって
私の魂がまだ苦しんでいるから
本当の元(もと彼氏のもと)になって、
私を悪く接して!
それで助けて!(罰してみたいなジョークを入れつつ)
それで助けて(手伝って)
以上です。
いろいろ忙しいセットリストです。
泣いたり、喜んだり、怒ったり、逃げたり
辛いから痛いところを触られたくない感じの思い
ここでは泣きつかれ落ち着いて笑ってる感じ
では、また!
次の曲
pensando en ti -Servando y Florentino