break my vow / 誓い破れる | ☆★とんだり(・e・)はねたり★☆

☆★とんだり(・e・)はねたり★☆

フクロウ科の中で、ミミズクだけを総称する英語の
表現は基本的にはありません。総じてowlです。
でもその個性的な特徴を捉えてa honed owl(角のあるowl)
と呼ばれたり、或いはan eared owl(耳のあるowl)
と呼ばれたりします。

先々週に宣言した禁酒の誓いは、その数日後に敢え無く崩壊しています。職場の人の送別会などがあって。まあ完全に言い訳ですけどねそんなのは。でも禁酒、一応4日続いたんですよ。3日坊主を超えているという点で、多少評価しても良いのではないでしょうか。甘い。自分に甘い。


まあしかし、最終的に誓いが破れてしまったというのは紛れもない事実。ただ破れただけでは何も得られるものがないので、英語の表現でもおさらいしておくことにします。


swear off drinking / 禁酒を誓うぜ!


broke my vow / 誓い、破れました。。


ちなみに、誓いを守るという表現は「keep one's vow」です。次の禁酒ではこの表現が一日でも長く使えますように。