all in one


man, where the heck are they? they are such "sought-after" items. i will keep my eye out for them.


一体、どこにあるんだ? どこにもないよ~。と言うわけで、しっかりとチェックしておきます。


+++++++++++


by the way, there's something going on in my blog. my blog is not worth going through all the way from top to bottom.


ところで、ブログに異変が。初めから終わりまでずっと辿っても時間がもったいないと思うんですよ。


+++++++++++


it's been a little while since the last post but don't worry, i didn't get kansai flu.


前回のブログからちょっと間が空いてしまいましたが、関西インフルエンザにかかったわけではないのでご心配なく。


all in one


walked a lot in both urban and wild areas. i still cannot believe that we have such untouched nature in the center of artificially arranged city.


街中・自然の中をがっつり歩きました。それにしても、人為的にいじられた都市のど真ん中に今もこうして自然が残っているのが信じられない感じです。


all in one

got some buttons. hooray, 80s! maybe, it would be good to take this opportunity to go over 80's stuff.


缶バッジを貰いました。やったー、80sだー!! これを機に80年代物を見直してみるのも良いかも。


+++++++++++


maybe, it would be too early to say as not sure what's gonna happen but to those fitness-heads, you may be able to take gyrokinesis session sometime at the end of may or early in june. so, keep an eye out!


まだどうなるか分からないんで早すぎるかも知れませんが、フィットネス大好きな皆さん、もしかしたら今月末ないしは来月初旬にジャイロキネシスのセッションが受けられるかもしれませんよ。と言うわけで、チェックしておいてください!


+++++++++++


all in one


this is my favorite in these days: a dragonfly brooch i got from my wife. she did bulk buying of over 50 blooches, and this was the one she didn't like, and this was the one i liked. so, the deal is done. this goes well with anything from casual to formal. nice!


最近のお気に入り:うちの奥さんからもらったトンボのブローチ。50個以上のブローチをまとめ買いした中で、これがあまり好きじゃなかったそう。で、僕はこれが一番好きでした。ということで交渉成立。カジュアルからフォーマルまで、何にでも合います。ナイス!


+++++++++++


all in one


when i saw this flyer, i was like "hmmm, this face looks familiar to me....." and then i realized that this guy was on the cover of the record i recently bought. what a timing! but oh boy, i wish i could go.....


このフライヤーを見た時、「う~ん、何か見たことある顔だな・・・」、と。それから、そう言えばこの顔は最近買ったレコードのジャケ写の男だということに気付いた次第です。なんというタイミングか! 行けたら良いんでしょうが・・・。


+++++++++++


since the wedding reception was at grand hyatt fukuoka, we went to ramen stadium in canal city. this was after we had lots of dishes and drinks.


披露宴がグランド・ハイアット福岡で行われていたため、キャナル・シティ内のラーメン・スタジアムへ。行ったのは、披露宴でたらふく飲んで食べた後。


all in one


and this was what we ordered. not to mention but we chose this by visual. of course, i couldn't finish it up. the mountain part is all bean sprout. it's got fish and shellfish soup.


そして注文したのがコレ。見た目で選んだのは言うまでもありませんね。勿論、完食できず。山盛りの部分はもやしです。スープは魚介系。


+++++++++++


all in one


then after the "after-party," we stopped by at west on the way back to the hotel. oddly enough, this was the first time for me to go to west.


それから、二次会の後にホテルまでの帰り道の途中でウエストに。実はこれが初めてのウエストでした。


+++++++++++


it was unfortunate that i missed tonkotsu (pork bone broth) ramen and nagasaki chanpon (chinese style of hotchpotch) of ringerhut. i know that i can eat both of them in tokyo but the point is to have them in hakata. maybe, the next time.


豚骨ラーメンとリンガーハットのちゃんぽんを逃したのが残念。これらは東京でも食べられるんですが、やっぱり博多で食べるのが自分的にはポイントなので。まぁ、次回にでも。


+++++++++++


all in one


on the way to after-party at lounge roots in daimyo (congrats on the 14th anniversary!), i stopped by at ticro market where i hadn't been for a long time. it was good to see ta-chan and myk-san (it was unfortunate that i couldn't see 244-kun though). and of course, i got some goodies there. thanks a bunch!


大名のラウンジ・ルーツ(14周年、おめでとうございます!)での二次会に行く途中、かなり久しぶりにチクロ・マーケットへ。たーちゃん、mykさんに会えて良かった(244君に会えなかったのが残念だったけど)。で勿論、あれこれ入手。有難うございました!


veronica's veil by fan death

connections by moon unit

alberg 30 by runaway

alberto trenia (feat. chauncey upson) by b. green

frozen by my cousin roy

bird of paradise by windsurf

king of the witches by capracara

tonight's today by jack penate

major blitzkrieg by higamos hogamos

down in l.a. by munk

release the beast by den haan

dog days by florence and the machine

trote by ismael pinkler


sort of like balearic cosmic disco.

バレアリックなコズミックなディスコな感じ。


+++++++++++


all in one

all in one


it was really a pompous wedding. and the music used was filled with love, well, i think the entire hall was wrapped up with love. thank you very much for inviting us to the wedding reception (we could reunite with all the family members).


takeshi-san and naoko-san, congratulations on your marriage! i wish you much love and happiness.


とても華やかな結婚式でした。音楽も愛に満ち溢れ、というか会場全体が愛で包まれていました。ご招待いただき、有難うございました(うちの奥さんの家族にも久しぶりに再会できました)。


武士さん、菜穂子さん、ご結婚おめでとうございます! 末永くお幸せに~。


all in one

all in one

+++++++++++
all in one
how dare you, pressure.
気圧よ、なんていうことをしてくれたのか。


after came back from deja vu, we took a nap for a little more than a couple of hours and headed to haneda. and when we got off airplane, nice weather welcomed us.


deja vuから帰ってきた後、2時間弱の仮眠を取って羽田へ。そして飛行機を降りると、晴天がお出迎え。


all in one
it's totally different look from what we see in tokyo.
東京で見る空とは大違い。


+++++++++++


all in one

t o n i g h t

こ  ん  ば  ん


+++++++++++