こんにちは。エレガンス英会話のエリーグレースです。
ラジオ英語講座の「中高生の基礎英語in English」
の練習に、会話がグングン進むこんな
練習がありました。
"Could you tell us your hometown?"
故郷を説明する練習で
「〜で有名な」のフレーズ
"be famous for its ~"
を使って、場所の説明するものです。
やはり、町の特徴を言うのに
使いたい表現。
私のズームグループレッスンで
みなさんの出身地のことを話してもらいました。
いろんな場所の特徴が聞けて、
日本再発見って感じでした。
(京都出身の方や東京の渋谷出身の方も。)
例えば、
“Kyoto is famous for its old temples.”
(京都は古いお寺で有名です)
さて、ここで
"its" は、必要ですか?
よく文章で見かけるのですが、
わかりますか?
・
・
通常は付けるものです。
ただ、これはちょっと注意が必要です。
ぜひ覚えておいてください。
「AはB(普通名詞)で知られている」
という文脈では付けるものです。
例えば、
"Aomori is famous for its good apples."
"Kobe is famous for its good beef."
"San Francisco is famous for its fog."
(サンフランシスコは霧で有名です)
これらは、全て一般名詞ですね。
その反対に、付けない場合もあります。
"England is famous for Wimbledon."
(イギリスはウィンブルドンで有名です:地名)
"Japan is famous for Mt. Fuji."
こんな感じに、固有名詞にはつけないです。
一般名詞と固有名詞で使い分けるって、、、
ちょっとややこしいかもね。
でも、この法則を覚えておいて
自分の故郷を話すとき、
〜で有名です、と説明すると思うけど、
その時にこの使い方を思い出してくださいね。
『エレガンス英会話』無料のメルマガ
* 「品ある大人のエレガンス英語」の理念のもと、英語が話せる人生になる方法を公開中