Hola a todos!

 

 

今年の梅雨は遅いのですね。

もう梅雨が明けたと思っていたら、

これからだったなんて。

 

 

梅雨のじめじめも憂鬱ですが、

その後に来る暑さを考えると、

余計にクラクラしそうです。

 

 

夫はとても暑い国出身ですが、

日本の夏の方が嫌だといっています。

 

 

特に東京の暑さ。

コンクリートから照り返す日差しと

もわっとこもる空気。

 

 

だんぜん夏が好き派だったのですが、

ここ数年の暑さがもうホント対応できず、

すっかり冬好きになってしまいました。

 

 

さて、全然話しは変わりますが、実は

最近すごーく気になってる、ピザがあるんです。

 

 

 

夫も私も大好きなピザで、

4種類のチーズのピザに

はちみつをかけて食べる、あれです。

 

 

 

 

その名も

「クアトロフォルマッジョ」

 

 

チーズのしょっぱさと、

はちみつが甘さがおいしくておいしくて、病みつき。

 

 

チーズケーキもクリームチーズに

お砂糖やはちみつが入ってるわけで、

チーズとはちみつが合わないわけがないです。はい。

 

 

大好きなこのメニューなのですが、

あるとき、ふと思ったのですよ。

 

 

「クアトロフォルマッジョ」の意味。

スペイン語を話す私にはクアトロは4とわかるけど、

フォルマッジョは何?

 

 

フランス語のfromage フロマージュ(チーズ)に

ちょっと似てるから、

チーズのことかな?

 

 

と推測。

で、調べてみたところ、

イタリア語でフォルマッジョはチーズのことでした。

まあ、ピザだから、イタリア語よね。

 

 

数字の4

スペイン語: quatro (クアトロ)

イタリア語: quattro (クアトロ)

フランス語: quatre (キャトル) *フランス語の発音はカタカナで表現しきれないですね、、、

 

 

チーズ

スペイン語: queso (ケソ)

イタリア語: formaggio (フォルマッジョ)

フランス語: fromage (フロマージュ)

 

 

数字の4は3言語とも似てるけど、

チーズはスペイン語だけ、大分違うんですね。

 

 

ラテン語仲間を一つ習得すると、

他のラテン語系の言葉もなんとなくわかる単語も多いです。

 

 

分からないことはその違いを調べていく面白さがあり、

語彙力が増えて話しのネタにもなりますよ。

 

 

 

それでは、また~

 

 

 

 

スペイン語コーチングの

お問合せはこちらから