スペイン語を身につけて、楽しく
スペシャルな毎日を生きたい人のための
スペイン語コーチ、Mayoです![]()
最近ゆるーい、記事が多かったので、
今日はまじめに、ちょっと文法。
英語でいうところのBe動詞について。
これが、スペイン語ではBe動詞が2種類あるんですよ。
スペイン語始めたばかりの人には、
ですよね。
一年ぐらいスペイン語をやっている人でも
まだ間違って使っている方、結構います。
英語でいうところのBe動詞。
「AはBです」といいたいとき、
スペイン語では次の二つの種類の
Be動詞があります。
ser
estar
この二つをどうやって使い分けるかが、問題。
今回は、この二つのBe動詞の違いにフォーカスして書きたいと思います。
※スペイン語は主語によって動詞の活用が変わります。
今回は二つのBe動詞の使い分けについてフォーカスするため、活用は割愛しています。
活用については、本ページ最後の活用表を参照してください。
ser
serは特徴や性質を表す語が後に続き、
めったに変わらないものに対して使われます。
例えば、
「私は日本人です。」
Soy japonesa. ソイ ハポネーサ (女性の場合)
日本人であるということは、急には変わらない。
今、日本人だけど、5分後はアメリカ人で、
10分後にはイタリア人になったりしないですよね![]()
このように、名前、職業、国籍、地位などを表す名詞や、基本的な性質を表す形容詞とともに使われます。
estar
一方、estarは、状態を表す語を伴います。
これは、変化する可能性がある性質や状態を表します。
例えば、
「私は、元気です。」
Estoy bien. エストイ ビエン
今は、元気ですが、5分後には急におなかが
痛くなって元気じゃないかもしれない。
10分後には薬を飲んでまた元気になっているかもしれない。と状態が変化しますよね。
では、次のようなときはどうでしょう。
①彼はとてもかっこいい。
②彼は今日はとてもかっこいい。
同じかっこいい。ですよね
① は、もともとイケメン。
② は、今日は着ている服が似合っているからか、髪型が違うからなのか、今日はいつもよりかっこよくみえる。
Serは変わらない本来の性質や特徴。
Estarは変化する可能性のある性質や状態。
だったので、
①はser、②はestarを使って、
① Es muy guappo.
② Está muy guappo hoy.
となります。
どっちの動詞かわからなくなったときは、
それが変化する可能性があるのか、ないのか、
考えてみましょう。
最後に活用表をのせておきますね。
スペイン語は主語によって活用が変わるので、
最初は大変ですが、覚えて、どんどん使うと
考えなくでもスラっといえるようになりますよ。
それでは、また~

