猫の後ろ姿 1689 ニーナ・シモンの深い声 | 「猫の後ろ姿」

猫の後ろ姿 1689 ニーナ・シモンの深い声



          https://youtu.be/ZI-czoGAty0

 昨日、5月26日は僕らの結婚記念日。25年が夢のように過ぎました。

 我が相方、初美さんに Nina Simone の "The Twelfth Of Never" をプレゼントします。歌詞は僕が聞き取ったもので間違いがあったらごめんなさい。

You ask how much I love you.
I tell you truth until the Twelfth of Never , I'll still be loving you.

Hold me close, never let me go.
Hold me close, love my heart like April snow.

I'll love you till the bluebells forget to bloom;
Oh Baby, I'll love you till the roses have lost their perfume.
I'll love you till the poets run out of rhyme,
Until the twelfth of never and that's a long, long time.

 中世に於ては時間表記は11時までで12時というのはなかった。
従って、the twelfth of never  とは「決して来る事の無い12時」と云う事であって、Until the twelfth of never で 「永遠に」という意味になるそうです。
 ニーナ・シモンの深い声でこの歌詞が歌われると胸の奥に響きます。
 初美さん、いつもありがとう。ずっと元気でいてください。