カタカナでは通じない英単語・109:「セラミック」 | 松戸の英語教室、デュープラー英語学院・オフィシャルブログ

松戸の英語教室、デュープラー英語学院・オフィシャルブログ

千葉県松戸市の英語教室「デュープラー英語学院」のオフィシャルブログです。音読、発音指導、基本文法、英作文など、ゼロから対応します。

日本語では「カタカナ」で表示されながら、そのままでは「英単語」として認識されない言葉があります。

それをご紹介していくシリーズです。
(これまでの記事一覧はこちら。)

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
109:「セラミック」


たいていの人は「セラミック」という言葉を聞いたことがあるのではないでしょうか。

これは「陶磁器の」や「陶器の」といった意味の言葉ですが、「陶磁器」や「陶器製品」などを指して使われることもあり、「セラミックス」とも呼ばれることがあります。

これは英語では発音も含め、いくつか異なる点があるのです。


 【 続きを読む 】