悲しいことに盗作をまた
発見してしまいました。

話題の朝ドラ『ばけばけ』の主役のモデル
小泉セツさんの夫になる

小泉八雲さんは、

自分より15歳年下の

アイルランドの詩人

ウィリアム・バトラー・イェイツの詩を

愛読し、アイルランドのイェイツと

日本で文通していたのです。

八雲は若いイェイツの詩を絶賛し、
それから20年以上も経って、1923年、
イェイツはアイルランド人として初めて
ノーベル文学賞に輝きます。
八雲は1904年に54歳の若さで
亡くなりましたので
この受賞は知りません。しかし、
若き詩人の才能を、早々と見抜いていた
ということです。
イェイツが24歳で出版した詩集に
載っている詩が
“Down By The Salley Gardens”
《思い出のサリーガーデン》です。

そんなことがあって、調べもののため
いろいろと検索していたら、こんな
盗作に出会ってしましました。
2021年から5年間もYouTubeに
アップされていました。今は
「非公開」扱いになっています。

ボクの訳詞をそのまま全部唄って
くださるならば、大変光栄なことであり、
何の問題もありません。
YouTubeに載せるのに著作権料もかかりません。
しかし
ほとんどパクって、一部だけ変更して
唄われるのは、作者としては
大変心外です。
「シンガーソングライター」を名乗る人が
盗作をまるで自作のように変更するとは、
創作者としての誇りはどうしたのでしょうか。

英語から直接訳詞したら百人百様です。
元の歌詞が同じでも、日本語の表現は
千差万別なのです。その実例を
7年前、ブログに書きました。 
その頃《広い河の岸辺》の盗作問題が
あったからです。
https://ameblo.jp/duo-quenarpa/entry-12369672430.html

以下、盗作(上)と
やぎりんの作品(下)

■北野里沙 さんの歌詞
タイトル
思い出のサリーガーデン

思い出のサリーガーデン 柳そよぐ庭
いとしい君に出逢った 懐かしの庭よ
雪のように白い君 僕の前通りすぎた
思い出のサリーガーデン 僕の愛の庭

思い出のサリーガーデン 柳そよぐ庭
今はひとりたたずんで 懐かしの庭で
雪のように白い手を 僕の肩に置きながら
ささやいたあの言葉を 僕は忘れない

思い出のサリーガーデン 僕の愛の庭

★やぎりんの歌詞
思い出のサリーガーデン

思い出のサリーガーデン 柳そよぐ庭
愛しいあの人に出逢った 懐かしの庭よ
雪のように白い足で 通り過ぎたあの人を
思い出すサリーガーデン ぼくの愛の庭

愛しいあの人の言葉「愛は気楽にね
木の葉が枝に繁るように自然なことでしょう」
けれどぼくは若すぎてその意味がわからない
思い出すサリーガーデン ぼくの愛の庭

思い出のサリーガーデン 柳そよぐ庭
愛しい人とたたずんだ 小川のほとりよ
雪のように白い手を ぼくの肩に置きながら
ささやいたあの言葉を ぼくは忘れない

「気楽に考えましょうよ 人生のことは
草原の草花のように自然なことでしょう」
けれどぼくは若すぎてその意味がわからない
今ではぼくはひとり 涙に暮れてる

◉地球音楽工房主催公演/落語会お申し込み
yagirin88@gmail.com
080-5379-4929(やぎりん)年中夢求♪
公演継続支援金も受付中
1口¥2000でコンサートのライヴCD
(非売品)を返礼にします♪
■口座
★郵便振替口座
0018-2-612135
八木倫明(ヤギリンメイ)
(ゆうちょ銀行〇一九店 当座預金 0612135)
★三菱U F J銀行 高田馬場支店
普通0051411
八木倫明(ヤギリンメイ)
★三井住友銀行 光が丘支店
普通0724543
地球音楽工房 代表 八木倫明
(ちきゅうおんがくこうぼうだいひょうやぎりんめい)



2026年冬 自由の風コンサート
お客様感謝特別料金¥2000


やぎりんトリオ・リベルタ×渡辺麻衣
所沢公演(所沢労音例会)
2026年2月24日(火)午後1:30
所沢市民文化センター ミューズ 
小ホール(キューブホール)


北千住落語会/読み語り会



一橋学園 
喫茶Roダん落語会/アイリッシュ読み語り音楽会


3.14(土)午後5:00
中野のビールとケーキの店Bella Gatto
ライブ(定員13人)


セントパトリックデイ・コンサート2026
3月18日(水)としま区民センター

◆ご訪問ありがとうございます。このブログを
訪ねて下さった方々の幸運を祈ります。


大好評♪絶賛出版♪
やぎりん(文)+小澤一雄(絵)
絵本『わくわくオーケストラ楽器物語』
ポトス出版(03)6794-8687 ¥1800(+税)




『世界が終わっても音楽と愛が残る』第2集
(歴史に残る絶望名歌たち)
“想いが届く日。森と風と海と星たちに”

1. 想いの届く日★☆ 
 A.L.ペラ作詞/C.ガルデル作曲/やぎりん訳詞
2. コンドルは飛んで行く★☆ 
 D.A.ロブレス作曲/やぎりん作詞
3. つばめよ☆ 
 N.S.セビージャ作詞作曲/やぎりん訳詞
4. 鳥の歌★ カタルーニャ民謡/やぎりん訳詞
5. 鶴★
 R.ガムザートフ作詞/Y.フレンケリ作曲/やぎりん訳詞
6. 広い河の岸辺★◎
 スコットランド、イングランド民謡/やぎりん訳詞
7. 思い出のサリーガーデン◎★
 アイルランド民謡/やぎりん訳詞
8. 埴生の宿 H.R.ビショップ作曲
9. ふるさとのナナカマド★ 
 C.オリファント作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
10. ローモンド湖の美しい岸辺☆
 A.スポティスウッド作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
11. あなたの肩を借りたら/
  You Raise Me Up★☆◎
  B.J.グラハム作詞/R.ラヴランド作曲/やぎりん訳詞
12. 海はふるさと(大海啊故郷)★ 
 王立平 作詞作曲/やぎりん訳詞
13. 空中散歩★
 H.ブレイク作詞作曲/やぎりん訳詞
14. ふるさと銀河に還る★
 E.モリコーネ作曲/やぎりん作詞

歌:渡辺麻衣★/Tommy☆
演奏:やぎりんカルテート・リベルタ
八木倫明(ケーナ、ナイ)
藤枝貴子(アルパ=パラグアイ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)
演奏:やぎりんトリオ・ケルティカ
八木倫明(アイリッシュ・フルート)
田中麻里(アイリッシュ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)ゲスト

【CD番号】
LIBERTAD-CD88612 
本体価格¥2800(+税)
地球音楽工房      

◎お申し込みは、やぎりんへ
yagirin88@gmail.com
税送料込みで¥3000にいたします。
*******************

◎エッセイ『広い河の岸辺』
必然と偶然が時を得て生み出した、
大いなる奇跡!
この歌は今後50年、
100年と歌い継がれて
日本の歴史に残るでしょう。
湯川れい子
本の表紙
やぎりんBOOK『広い河の岸辺』
(主婦と生活社)¥1000+消費税

コンドル合唱譜混声
やぎりん作詞《コンドルは飛んで行く》
やぎりん訳詞《つばめよ》
吉田桂子編曲
合唱譜が出版されました。
女声三部/混声三部の2種類。
それぞれに、易しい二部合唱の楽譜も
収録されています。
¥1300(+税)全音楽譜出版社


合唱譜女声
やぎりん監修の合唱譜が発売(全音楽譜出版社)
小川類・編曲
☆女声三部/二部
★☆混声三部/二部
《広い河の岸辺》(スコットランド民謡)
《思い出のサリーガーデン》(アイルランド民謡)

2曲セット。
定価¥1200(+消費税)


完成した絵本表紙
葉祥明さんの絵本(文:八木倫明)
『ひろいかわのきしべ』(国土社)
発売しました。
絵本『ひろいかわのきしべ』推薦文の
帯付きは初版のみです。
クミコさんと湯川れい子さんの言葉が
載っています。

クミコさん
「いま世界にあってほしいと思うものが
この絵本の中にあります。それは
暗い空をてらす、希望の光です」

湯川れい子さん
この歌は、これからの時代に愛され、
その時代を踏み越えて、
未来に継承されていくと信じています。

クミコジャケ写
合唱のスコアもついた
《広い河の岸辺》CD
You Tubeには載っていない合唱バージョンが
このCDには収録されています。
女声合唱団「青い鳥」が
素晴らしい演奏をしています。


★エーリッヒ・フロムの愛の論理と音楽


ラフカディオ・ハーン(左)と
ウィリアム・バトラー・イェイツ

幼少期のハーン
ラフカディオ・ハーン[小泉八雲](1850-1904)の
来日は1890年4月4日。39歳でした。
6月27日に40歳の誕生日を迎え、
松江に赴くのは8月。

ハーンが生まれた頃、アイルランドはまだ
英国の植民地だった。独立は1922年。
ハーンは、
英国軍の軍医として父がギリシャに
赴任中のレフカダ島で生まれた。
父はギリシャ人女性と結婚して
アイルランドに戻ったが、まもなく
次の赴任地に単身で赴く。
寒くて、言葉も文化も違うアイルランドに
母は馴染めなくて、
4年後、ギリシャに帰ってしまう。
ラフカディオは4歳だった。
父の父(ラフカディオの祖父)の妹である
大叔母の家に、
まだ幼いラフカディオが預けられ
その家の乳母からアイルランドの
妖精や精霊の物語を聴いた。その後の
彼の文学者人生に色濃く影響を与えてゆく。

4歳で母と生き別れとなったことは、
彼の心に大きな傷をのこした。
ラフカディオ本人は自らを
「境遇の奴隷」と言うほど、このときから
さまざまな困難と遭遇してゆくことになる。
18歳で祖国アイルランドを出て
一度も祖国には戻っていない。
正に放浪の人生だった。

ノーベル賞詩人イェイツの若き日
《サリーガーデン》が載った詩集

アイルランド人として初めての
ノーベル文学賞受賞者となった詩人で劇作家の
ウィリアム・バトラー・イェイツ
(1865-1939)はハーンより15歳年下である。

1888年23歳で『ケルト妖精物語』を出版。
1889年に24歳で詩集
『アシーンの放浪とその他の詩』 を出版。
この詩集の中に
《思い出のサリーガーデン》 の元歌である
“Down By The Salley Gardens”が載っている。
無名のおばあちゃんが口ずさんでいた
3行の断片をもとに書いた詩であることが
詩集に注釈として載っている。

NYでのハーンの活躍と来日
同じ頃、ハーンはニューヨークの雑誌社で
記者をしていた。カリブ海の西インド諸島の
マルティニーク島に派遣され、滞在記や、
この島を舞台にした小説『チタ』が
一流の月刊誌 『ハーパーズ』 に掲載され、
文学者としての名声を確立し、多忙だった。
39歳でそれは出版された。その後すぐ、
その同じ出版社の派遣で日本に来たのである。

イェイツのノーベル賞
イェイツは詩人として、劇作家としてその後
頭角を現していった。後にイェイツは
「20世紀の英語圏で最も偉大な詩人」と
呼ばれるまでになる。
1923(大正12)年、
イェイツは58歳でアイルランド人として初の
ノーベル文学賞受賞。
アイルランド独立の翌年のことだった。

受賞理由は
「芸術性が高く精妙な詩歌によって国民全体の
精神を表現した貢献に対して」。
子どもの頃に妖精や精霊の物語を聴いたことが
彼の作風にも色濃く現れている。
日本の能にも深い関心を持ち、現世と来世を
行き来するオカルティックな戯曲
『鷹の井戸』を1916年に発表した。
出版は1917年。

ちなみに、
日本で「異界」との行き来を物語にした
宮沢賢治が自費出版で
童話集『注文の多い料理店』と
心象スケッチ『春と修羅』を出版するのは
1924年。
『注文の多い料理店』の序文には
大正12(1923)年12月20日の日付が
記されている。
ノーベル賞の授賞式があった頃、賢治さんは
出版社に入稿直前で、序文を書いていた。

ハーンが日本で書いた
イェイツへの手紙
最大級の賛辞

ハーンがイェイツの詩集などを
ニューヨーク時代に読んだかどうかは
わからない。しかし
間違いなく来日後、日本に原書を取り寄せて
読んでいる。
ハーンとイェイツは文化的な関心は
大変似ていたといえる。
二人は会ったことはないが、
アイルランド人同士として共通な思いを持ち、
幻想的なものや異界を題材にして作品を書いた。

日本でのハーンは
イェイツ作品の愛読者になった。
ハーンは、日本からイェイツに手紙を書き、
彼の詩に最大級の賛辞を贈った。
晩年の手紙では、祖国アイルランドへの想いを
イェイツに告白している。
「私は幼少期ダブリンの
アッパー・リーソン通りに住み、
コナハト出身の乳母が妖精や幽霊の話を
語ってくれました。だから私は
アイルランドのものを愛すべきですし、
実際に愛しています」
(1901年9月24日イェイツ宛の手紙より)

ハーンは1904年の54歳の若さで
亡くなってしまうので、イェイツが日本の能に
影響を受けて書いた戯曲『鷹の井戸』のことは
知らない。
1923年にノーベル賞を受賞したことも
知らない。
しかし、ハーンは祖国アイルランドの若き詩人
イェイツの才能を早くから高く評価していた。

歌としての《サリーガーデン》
世界が終わっても残るもの

《思い出のサリーガーデン》の元歌
“Down By The Salley Gardens”に
メロディがついて唄われるようになったのは
1909年頃からだそうです。
ノーベル賞よりは14年も前です。
ハーンがこの歌を聴かないで亡くなったのは
残念。

しかし、ハーンが絶賛したイェイツの詩が
歌になって世界に広まっていくのを
イェイツ本人は知っていたはず。
ノーベル賞から100年以上が過ぎて
ほかの作品があまり読まれなくなっても
歌になった《サリーガーデン》は
永遠のいのちを持つ。

「世界が終わっても
音楽と愛が残る」

という
セントキルダ諸島の伝説の真実が
がこんなところにも感じられる。
例え書物や楽譜が無くなっても、
人々の心に音楽が残るのである。


韓国のスーパー・シンガーズ
『デュエット・ヒュ』による
《思い出のサリーガーデン》が
You Tube で公開されました(2018年)
この歌への共感が強くにじみ出ています。
歌い込むともっともっと良くなります。
https://www.youtube.com/watch?v=t1wdn_3XvdY





◉地球音楽工房主催コンサート/落語会お申し込み
yagirin88@gmail.com
080-5379-4929(やぎりん)年中夢求♪
公演継続支援金も受付中
1口¥2000でコンサートのライヴCD
(非売品)を返礼にします♪
■口座
★郵便振替口座
0018-2-612135
八木倫明(ヤギリンメイ)
(ゆうちょ銀行〇一九店 当座預金 0612135)
★三菱U F J銀行 高田馬場支店
普通0051411
八木倫明(ヤギリンメイ)
★三井住友銀行 光が丘支店
普通0724543
地球音楽工房 代表 八木倫明
(ちきゅうおんがくこうぼうだいひょうやぎりんめい)



2026年冬 自由の風コンサート
お客様感謝特別料金¥2000


やぎりんトリオ・リベルタ×渡辺麻衣
所沢公演(所沢労音例会)
2026年2月24日(火)午後1:30
所沢市民文化センター ミューズ 
小ホール(キューブホール)


北千住落語会/読み語り会



一橋学園 
喫茶Roダん落語会/アイリッシュ読み語り音楽会


3.14(土)午後5:00
中野のビールとケーキの店Bella Gatto
ライブ(定員13人)


セントパトリックデイ・コンサート2026
3月18日(水)としま区民センター

◆ご訪問ありがとうございます。このブログを
訪ねて下さった方々の幸運を祈ります。


大好評♪絶賛出版♪
やぎりん(文)+小澤一雄(絵)
絵本『わくわくオーケストラ楽器物語』
ポトス出版(03)6794-8687 ¥1800(+税)




『世界が終わっても音楽と愛が残る』第2集
(歴史に残る絶望名歌たち)
“想いが届く日。森と風と海と星たちに”

1. 想いの届く日★☆ 
 A.L.ペラ作詞/C.ガルデル作曲/やぎりん訳詞
2. コンドルは飛んで行く★☆ 
 D.A.ロブレス作曲/やぎりん作詞
3. つばめよ☆ 
 N.S.セビージャ作詞作曲/やぎりん訳詞
4. 鳥の歌★ カタルーニャ民謡/やぎりん訳詞
5. 鶴★
 R.ガムザートフ作詞/Y.フレンケリ作曲/やぎりん訳詞
6. 広い河の岸辺★◎
 スコットランド、イングランド民謡/やぎりん訳詞
7. 思い出のサリーガーデン◎★
 アイルランド民謡/やぎりん訳詞
8. 埴生の宿 H.R.ビショップ作曲
9. ふるさとのナナカマド★ 
 C.オリファント作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
10. ローモンド湖の美しい岸辺☆
 A.スポティスウッド作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
11. あなたの肩を借りたら/
  You Raise Me Up★☆◎
  B.J.グラハム作詞/R.ラヴランド作曲/やぎりん訳詞
12. 海はふるさと(大海啊故郷)★ 
 王立平 作詞作曲/やぎりん訳詞
13. 空中散歩★
 H.ブレイク作詞作曲/やぎりん訳詞
14. ふるさと銀河に還る★
 E.モリコーネ作曲/やぎりん作詞

歌:渡辺麻衣★/Tommy☆
演奏:やぎりんカルテート・リベルタ
八木倫明(ケーナ、ナイ)
藤枝貴子(アルパ=パラグアイ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)
演奏:やぎりんトリオ・ケルティカ
八木倫明(アイリッシュ・フルート)
田中麻里(アイリッシュ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)ゲスト

【CD番号】
LIBERTAD-CD88612 
本体価格¥2800(+税)
地球音楽工房      

◎お申し込みは、やぎりんへ
yagirin88@gmail.com
税送料込みで¥3000にいたします。
*******************

◎エッセイ『広い河の岸辺』
必然と偶然が時を得て生み出した、
大いなる奇跡!
この歌は今後50年、
100年と歌い継がれて
日本の歴史に残るでしょう。
湯川れい子
本の表紙
やぎりんBOOK『広い河の岸辺』
(主婦と生活社)¥1000+消費税

コンドル合唱譜混声
やぎりん作詞《コンドルは飛んで行く》
やぎりん訳詞《つばめよ》
吉田桂子編曲
合唱譜が出版されました。
女声三部/混声三部の2種類。
それぞれに、易しい二部合唱の楽譜も
収録されています。
¥1300(+税)全音楽譜出版社


合唱譜女声
やぎりん監修の合唱譜が発売(全音楽譜出版社)
小川類・編曲
☆女声三部/二部
★☆混声三部/二部
《広い河の岸辺》(スコットランド民謡)
《思い出のサリーガーデン》(アイルランド民謡)

2曲セット。
定価¥1200(+消費税)


完成した絵本表紙
葉祥明さんの絵本(文:八木倫明)
『ひろいかわのきしべ』(国土社)
発売しました。
絵本『ひろいかわのきしべ』推薦文の
帯付きは初版のみです。
クミコさんと湯川れい子さんの言葉が
載っています。

クミコさん
「いま世界にあってほしいと思うものが
この絵本の中にあります。それは
暗い空をてらす、希望の光です」

湯川れい子さん
この歌は、これからの時代に愛され、
その時代を踏み越えて、
未来に継承されていくと信じています。

クミコジャケ写
合唱のスコアもついた
《広い河の岸辺》CD
You Tubeには載っていない合唱バージョンが
このCDには収録されています。
女声合唱団「青い鳥」が
素晴らしい演奏をしています。


★エーリッヒ・フロムの愛の論理と音楽




ホールを借りてコンサートしている。
全体の半分は自主公演である。
自分が主催者だから赤字が出たら自分が負担する。

ボクは自分のユニットを
3〜4人のオーケストラだと思っている。
誰か一人が主役なのでなく、
歌手やハーピスト、ギタリスト、
チェリストなどもみな、
それぞれが主役である。

優秀なオーケストラほど自主公演が多い。
つまり「定期演奏会」と呼ばれるコンサートで
オーケストラの真価を世に問う演奏会。
ボクも真価を世に問い続けるから、
自主公演が多くなる。
本当にやりたいことをやる。
ぜひ聴いてもらいたい曲を選ぶ。

ウェスタ川越の小ホール
(リハーサル室)で
もう10年以上もコンサートを続けてきた。
土曜日の「午前」「午後」と借りて
会場費は2万円くらい。追加で
付帯設備費が12,000円くらい。
このほかに6年前までは、
客席用の椅子代が
「1脚・1区分50円+税」という
決まりがあって、
200人の入場予定の場合は
椅子代が11,000円かかった。

「1脚・1区分55円」という意味は
午前9時〜12時が55円、
午後1時〜5時が55円。
12時〜午後1時の料金規定はない。

午後1時半開場というのに
1時から椅子並べを始めて、
1時半までに並べ終えて、
お客様を迎え入れるのは難しい。だから
せめて
12時半から椅子を並べ始めたいと思う。
それをホールに相談すると、
「12時半に椅子を出したら、
午前中から椅子を使ったものとして、
1脚110円とします」と。

12時半というのは、決して午前ではない。
貸しホール業はサービス業だと思う。
サービス(奉仕)してその対価を得る。

公演前の打ち合わせというものがある。
例えばボクが「入場予定は200人」と
伝えたとする。
サービス業としてのホール・スタッフは
「午後1時から200の椅子並べして
1時半開場はキツいでしょうから、
12時半から椅子を出してもいいですよ」
などとアドバイスをしてくれるものでは
ないでしょうか。
30分早めに並べ始めたことで、誰も
損しません。
主催者は大いに助かるのです。

そもそも12時〜午後1時の間の
椅子料金の規定はないのです。
主催者との打合せで、
椅子並べ時間がキツそうと思ったら、
そういうアドバイスこそが
利用者に対する奉仕であり
「サービス業」の真髄ではないだろうか。

しかし
「12時半に椅子を出したら、午前中から
借りた計算になり、料金は倍です」という
主張は変わらなかった。ボクは
強く抗議した。
翌々年から、客席用の椅子は無料になった。
言うべきことを言って良かった、と思った。

しかし、来年(2027年)から
この「椅子代」が復活する。
200席並べようとして
12時半に椅子を出したら、
椅子代が22,000円になる。
会場費が2倍になるということ。

椅子を並べる「可動席」スタイルのホールは
ボクが使ってきたところでは
近江楽堂、日暮里サニーホール、
としま区民センターなどがある。
椅子代が必要なホールは
ウェスタ川越だけである。

「12時半に椅子を出したら
午前中からの料金をいただきます」と
ガンとして譲らない頑な姿勢。
これは一体なんだろう?
ホールの人は、
文化への貢献が生きがいで仕事をしている
人たちではなかったのか?????

◉地球音楽工房主催公演/落語会お申し込み
yagirin88@gmail.com
080-5379-4929(やぎりん)年中夢求♪
公演継続支援金も受付中
1口¥2000でコンサートのライヴCD
(非売品)を返礼にします♪
■口座
★郵便振替口座
0018-2-612135
八木倫明(ヤギリンメイ)
(ゆうちょ銀行〇一九店 当座預金 0612135)
★三菱U F J銀行 高田馬場支店
普通0051411
八木倫明(ヤギリンメイ)
★三井住友銀行 光が丘支店
普通0724543
地球音楽工房 代表 八木倫明
(ちきゅうおんがくこうぼうだいひょうやぎりんめい)



2026年冬 自由の風コンサート
お客様感謝特別料金¥2000


やぎりんトリオ・リベルタ×渡辺麻衣
所沢公演(所沢労音例会)
2026年2月24日(火)午後1:30
所沢市民文化センター ミューズ 
小ホール(キューブホール)


北千住落語会/読み語り会



一橋学園 
喫茶Roダん落語会/アイリッシュ読み語り音楽会


3.14(土)午後5:00
中野のビールとケーキの店Bella Gatto
ライブ(定員13人)


セントパトリックデイ・コンサート2026
3月18日(水)としま区民センター

◆ご訪問ありがとうございます。このブログを
訪ねて下さった方々の幸運を祈ります。


大好評♪絶賛出版♪
やぎりん(文)+小澤一雄(絵)
絵本『わくわくオーケストラ楽器物語』
ポトス出版(03)6794-8687 ¥1800(+税)




『世界が終わっても音楽と愛が残る』第2集
(歴史に残る絶望名歌たち)
“想いが届く日。森と風と海と星たちに”

1. 想いの届く日★☆ 
 A.L.ペラ作詞/C.ガルデル作曲/やぎりん訳詞
2. コンドルは飛んで行く★☆ 
 D.A.ロブレス作曲/やぎりん作詞
3. つばめよ☆ 
 N.S.セビージャ作詞作曲/やぎりん訳詞
4. 鳥の歌★ カタルーニャ民謡/やぎりん訳詞
5. 鶴★
 R.ガムザートフ作詞/Y.フレンケリ作曲/やぎりん訳詞
6. 広い河の岸辺★◎
 スコットランド、イングランド民謡/やぎりん訳詞
7. 思い出のサリーガーデン◎★
 アイルランド民謡/やぎりん訳詞
8. 埴生の宿 H.R.ビショップ作曲
9. ふるさとのナナカマド★ 
 C.オリファント作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
10. ローモンド湖の美しい岸辺☆
 A.スポティスウッド作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
11. あなたの肩を借りたら/
  You Raise Me Up★☆◎
  B.J.グラハム作詞/R.ラヴランド作曲/やぎりん訳詞
12. 海はふるさと(大海啊故郷)★ 
 王立平 作詞作曲/やぎりん訳詞
13. 空中散歩★
 H.ブレイク作詞作曲/やぎりん訳詞
14. ふるさと銀河に還る★
 E.モリコーネ作曲/やぎりん作詞

歌:渡辺麻衣★/Tommy☆
演奏:やぎりんカルテート・リベルタ
八木倫明(ケーナ、ナイ)
藤枝貴子(アルパ=パラグアイ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)
演奏:やぎりんトリオ・ケルティカ
八木倫明(アイリッシュ・フルート)
田中麻里(アイリッシュ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)ゲスト

【CD番号】
LIBERTAD-CD88612 
本体価格¥2800(+税)
地球音楽工房      

◎お申し込みは、やぎりんへ
yagirin88@gmail.com
税送料込みで¥3000にいたします。
*******************

◎エッセイ『広い河の岸辺』
必然と偶然が時を得て生み出した、
大いなる奇跡!
この歌は今後50年、
100年と歌い継がれて
日本の歴史に残るでしょう。
湯川れい子
本の表紙
やぎりんBOOK『広い河の岸辺』
(主婦と生活社)¥1000+消費税

コンドル合唱譜混声
やぎりん作詞《コンドルは飛んで行く》
やぎりん訳詞《つばめよ》
吉田桂子編曲
合唱譜が出版されました。
女声三部/混声三部の2種類。
それぞれに、易しい二部合唱の楽譜も
収録されています。
¥1300(+税)全音楽譜出版社


合唱譜女声
やぎりん監修の合唱譜が発売(全音楽譜出版社)
小川類・編曲
☆女声三部/二部
★☆混声三部/二部
《広い河の岸辺》(スコットランド民謡)
《思い出のサリーガーデン》(アイルランド民謡)

2曲セット。
定価¥1200(+消費税)


完成した絵本表紙
葉祥明さんの絵本(文:八木倫明)
『ひろいかわのきしべ』(国土社)
発売しました。
絵本『ひろいかわのきしべ』推薦文の
帯付きは初版のみです。
クミコさんと湯川れい子さんの言葉が
載っています。

クミコさん
「いま世界にあってほしいと思うものが
この絵本の中にあります。それは
暗い空をてらす、希望の光です」

湯川れい子さん
この歌は、これからの時代に愛され、
その時代を踏み越えて、
未来に継承されていくと信じています。

クミコジャケ写
合唱のスコアもついた
《広い河の岸辺》CD
You Tubeには載っていない合唱バージョンが
このCDには収録されています。
女声合唱団「青い鳥」が
素晴らしい演奏をしています。


★エーリッヒ・フロムの愛の論理と音楽


世界が終わっても音楽と愛が残る
コロナ騒動で「自粛」せざるを得なかったとき、
スコットランド・セントキルダ諸島の、
この言い伝えに出逢った。
いま「不要不急」でも、
100年後に必要とされる愛に溢れた歌を
生み出そうと、氣持ちを立て直したときに
渡辺麻衣さんの《広い河の岸辺》の動画に出合う。

作者の手を離れ一人歩きした名歌が持つ
共感力を確信した。
そしてTommyが唄う“You Raise Me Up”の
動画に出合う。
「あなたが私を再起させてくれる」と
直訳されるこの歌。
「あなた」とは多くのお客様のこと。
これを訳詞してお客様に伝えたい♪と思った。
音楽家が演奏できない
この世の終わりのようなときに、
その絶望を乗り切る勇氣を得た。

音楽は仕事でなく、生き方である。
生き方とは命の使い方であり
「使命」とも言う。

仕事とはすぐお金になること。
「生き方」とは今「不要」でも
未来にそれが必要とされること。




ゲストシンガーに
渡辺麻衣、Tommy を迎えて
国境なき楽団
やぎりんトリオ・リベルタ

(自由三重奏団)による「地球音楽」。
新年の自由の風コンサート♪


2026年
1月17日(土)午後2:00開演
ウェスタ川越小ホール

1月19日(月)
◎昼の部 午後2:30開演
★夜の部 午後6:30開演
としま区民センター小ホール(池袋)

川越と池袋は、歌:渡辺麻衣

2月2日(月)午後2:00開演
千葉市・美浜文化ホール音楽ホール
千葉公演の歌のゲストはTommy



◉地球音楽工房主催コンサート/落語会お申し込み
yagirin88@gmail.com
080-5379-4929(やぎりん)年中夢求♪
公演継続支援金も受付中
1口¥2000でコンサートのライヴCD
(非売品)を返礼にします♪
■口座
★郵便振替口座
0018-2-612135
八木倫明(ヤギリンメイ)
(ゆうちょ銀行〇一九店 当座預金 0612135)
★三菱U F J銀行 高田馬場支店
普通0051411
八木倫明(ヤギリンメイ)
★三井住友銀行 光が丘支店
普通0724543
地球音楽工房 代表 八木倫明
(ちきゅうおんがくこうぼうだいひょうやぎりんめい)

北千住落語会/読み語り会


一橋学園 
喫茶Roダん落語会/アイリッシュ読み語り音楽会



2026年冬 自由の風コンサート
お客様感謝特別料金¥2000


やぎりんトリオ・リベルタ×渡辺麻衣
所沢公演(所沢労音例会)
2026年2月24日(火)午後1:30
所沢市民文化センター ミューズ 
小ホール(キューブホール)


セントパトリックデイ・コンサート2026
3月18日(水)としま区民センター

◆ご訪問ありがとうございます。このブログを
訪ねて下さった方々の幸運を祈ります。


大好評♪絶賛出版♪
やぎりん(文)+小澤一雄(絵)
絵本『わくわくオーケストラ楽器物語』
ポトス出版(03)6794-8687 ¥1800(+税)




『世界が終わっても音楽と愛が残る』第2集
(歴史に残る絶望名歌たち)
“想いが届く日。森と風と海と星たちに”

1. 想いの届く日★☆ 
 A.L.ペラ作詞/C.ガルデル作曲/やぎりん訳詞
2. コンドルは飛んで行く★☆ 
 D.A.ロブレス作曲/やぎりん作詞
3. つばめよ☆ 
 N.S.セビージャ作詞作曲/やぎりん訳詞
4. 鳥の歌★ カタルーニャ民謡/やぎりん訳詞
5. 鶴★
 R.ガムザートフ作詞/Y.フレンケリ作曲/やぎりん訳詞
6. 広い河の岸辺★◎
 スコットランド、イングランド民謡/やぎりん訳詞
7. 思い出のサリーガーデン◎★
 アイルランド民謡/やぎりん訳詞
8. 埴生の宿 H.R.ビショップ作曲
9. ふるさとのナナカマド★ 
 C.オリファント作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
10. ローモンド湖の美しい岸辺☆
 A.スポティスウッド作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
11. あなたの肩を借りたら/
  You Raise Me Up★☆◎
  B.J.グラハム作詞/R.ラヴランド作曲/やぎりん訳詞
12. 海はふるさと(大海啊故郷)★ 
 王立平 作詞作曲/やぎりん訳詞
13. 空中散歩★
 H.ブレイク作詞作曲/やぎりん訳詞
14. ふるさと銀河に還る★
 E.モリコーネ作曲/やぎりん作詞

歌:渡辺麻衣★/Tommy☆
演奏:やぎりんカルテート・リベルタ
八木倫明(ケーナ、ナイ)
藤枝貴子(アルパ=パラグアイ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)
演奏:やぎりんトリオ・ケルティカ
八木倫明(アイリッシュ・フルート)
田中麻里(アイリッシュ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)ゲスト

【CD番号】
LIBERTAD-CD88612 
本体価格¥2800(+税)
地球音楽工房      

◎お申し込みは、やぎりんへ
yagirin88@gmail.com
税送料込みで¥3000にいたします。
*******************

◎エッセイ『広い河の岸辺』
必然と偶然が時を得て生み出した、
大いなる奇跡!
この歌は今後50年、
100年と歌い継がれて
日本の歴史に残るでしょう。
湯川れい子
本の表紙
やぎりんBOOK『広い河の岸辺』
(主婦と生活社)¥1000+消費税

コンドル合唱譜混声
やぎりん作詞《コンドルは飛んで行く》
やぎりん訳詞《つばめよ》
吉田桂子編曲
合唱譜が出版されました。
女声三部/混声三部の2種類。
それぞれに、易しい二部合唱の楽譜も
収録されています。
¥1300(+税)全音楽譜出版社


合唱譜女声
やぎりん監修の合唱譜が発売(全音楽譜出版社)
小川類・編曲
☆女声三部/二部
★☆混声三部/二部
《広い河の岸辺》(スコットランド民謡)
《思い出のサリーガーデン》(アイルランド民謡)

2曲セット。
定価¥1200(+消費税)


完成した絵本表紙
葉祥明さんの絵本(文:八木倫明)
『ひろいかわのきしべ』(国土社)
発売しました。
絵本『ひろいかわのきしべ』推薦文の
帯付きは初版のみです。
クミコさんと湯川れい子さんの言葉が
載っています。

クミコさん
「いま世界にあってほしいと思うものが
この絵本の中にあります。それは
暗い空をてらす、希望の光です」

湯川れい子さん
この歌は、これからの時代に愛され、
その時代を踏み越えて、
未来に継承されていくと信じています。

クミコジャケ写
合唱のスコアもついた
《広い河の岸辺》CD
You Tubeには載っていない合唱バージョンが
このCDには収録されています。
女声合唱団「青い鳥」が
素晴らしい演奏をしています。


★エーリッヒ・フロムの愛の論理と音楽




いよいよセツ(トキ)がヘルン(ヘブン)に
怪談を語る♪

朝ドラでは
12月17日に、怪談好きのセツが
覚えている話をヘルンに語るのです。
ネタは
『鳥取のふとんの話』とのこと。

コロナ騒動真っ最中の
2021年冬から
小泉八雲作品読み語りコンサートを
始めて間もなく6年目。
この話は何度も再演し
12月13日のXmas コンサートでも
昼夜2回上演したばかり。
読み語り師は河向貴子(かわむかいとーこ)。


3月のセントパトリックデイコンサートでは
『守られた約束』(菊花の約/きっかのちぎり)を
上演します。

◉地球音楽工房主催コンサート/落語会お申し込み
yagirin88@gmail.com
080-5379-4929(やぎりん)年中夢求♪
公演継続支援金も受付中
1口¥2000でコンサートのライヴCD
(非売品)を返礼にします♪
■口座
★郵便振替口座
0018-2-612135
八木倫明(ヤギリンメイ)
(ゆうちょ銀行〇一九店 当座預金 0612135)
★三菱U F J銀行 高田馬場支店
普通0051411
八木倫明(ヤギリンメイ)
★三井住友銀行 光が丘支店
普通0724543
地球音楽工房 代表 八木倫明
(ちきゅうおんがくこうぼうだいひょうやぎりんめい)

北千住落語会/読み語り会


一橋学園 
喫茶Roダん落語会/アイリッシュ読み語り音楽会



2026年冬 自由の風コンサート
お客様感謝特別料金¥2000


やぎりんトリオ・リベルタ×渡辺麻衣
所沢公演(所沢労音例会)
2026年2月24日(火)午後1:30
所沢市民文化センター ミューズ 
小ホール(キューブホール)


セントパトリックデイ・コンサート2026
3月18日(水)としま区民センター

◆ご訪問ありがとうございます。このブログを
訪ねて下さった方々の幸運を祈ります。


大好評♪絶賛出版♪
やぎりん(文)+小澤一雄(絵)
絵本『わくわくオーケストラ楽器物語』
ポトス出版(03)6794-8687 ¥1800(+税)




『世界が終わっても音楽と愛が残る』第2集
(歴史に残る絶望名歌たち)
“想いが届く日。森と風と海と星たちに”

1. 想いの届く日★☆ 
 A.L.ペラ作詞/C.ガルデル作曲/やぎりん訳詞
2. コンドルは飛んで行く★☆ 
 D.A.ロブレス作曲/やぎりん作詞
3. つばめよ☆ 
 N.S.セビージャ作詞作曲/やぎりん訳詞
4. 鳥の歌★ カタルーニャ民謡/やぎりん訳詞
5. 鶴★
 R.ガムザートフ作詞/Y.フレンケリ作曲/やぎりん訳詞
6. 広い河の岸辺★◎
 スコットランド、イングランド民謡/やぎりん訳詞
7. 思い出のサリーガーデン◎★
 アイルランド民謡/やぎりん訳詞
8. 埴生の宿 H.R.ビショップ作曲
9. ふるさとのナナカマド★ 
 C.オリファント作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
10. ローモンド湖の美しい岸辺☆
 A.スポティスウッド作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
11. あなたの肩を借りたら/
  You Raise Me Up★☆◎
  B.J.グラハム作詞/R.ラヴランド作曲/やぎりん訳詞
12. 海はふるさと(大海啊故郷)★ 
 王立平 作詞作曲/やぎりん訳詞
13. 空中散歩★
 H.ブレイク作詞作曲/やぎりん訳詞
14. ふるさと銀河に還る★
 E.モリコーネ作曲/やぎりん作詞

歌:渡辺麻衣★/Tommy☆
演奏:やぎりんカルテート・リベルタ
八木倫明(ケーナ、ナイ)
藤枝貴子(アルパ=パラグアイ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)
演奏:やぎりんトリオ・ケルティカ
八木倫明(アイリッシュ・フルート)
田中麻里(アイリッシュ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)ゲスト

【CD番号】
LIBERTAD-CD88612 
本体価格¥2800(+税)
地球音楽工房      

◎お申し込みは、やぎりんへ
yagirin88@gmail.com
税送料込みで¥3000にいたします。
*******************

◎エッセイ『広い河の岸辺』
必然と偶然が時を得て生み出した、
大いなる奇跡!
この歌は今後50年、
100年と歌い継がれて
日本の歴史に残るでしょう。
湯川れい子
本の表紙
やぎりんBOOK『広い河の岸辺』
(主婦と生活社)¥1000+消費税

コンドル合唱譜混声
やぎりん作詞《コンドルは飛んで行く》
やぎりん訳詞《つばめよ》
吉田桂子編曲
合唱譜が出版されました。
女声三部/混声三部の2種類。
それぞれに、易しい二部合唱の楽譜も
収録されています。
¥1300(+税)全音楽譜出版社


合唱譜女声
やぎりん監修の合唱譜が発売(全音楽譜出版社)
小川類・編曲
☆女声三部/二部
★☆混声三部/二部
《広い河の岸辺》(スコットランド民謡)
《思い出のサリーガーデン》(アイルランド民謡)

2曲セット。
定価¥1200(+消費税)


完成した絵本表紙
葉祥明さんの絵本(文:八木倫明)
『ひろいかわのきしべ』(国土社)
発売しました。
絵本『ひろいかわのきしべ』推薦文の
帯付きは初版のみです。
クミコさんと湯川れい子さんの言葉が
載っています。

クミコさん
「いま世界にあってほしいと思うものが
この絵本の中にあります。それは
暗い空をてらす、希望の光です」

湯川れい子さん
この歌は、これからの時代に愛され、
その時代を踏み越えて、
未来に継承されていくと信じています。

クミコジャケ写
合唱のスコアもついた
《広い河の岸辺》CD
You Tubeには載っていない合唱バージョンが
このCDには収録されています。
女声合唱団「青い鳥」が
素晴らしい演奏をしています。


★エーリッヒ・フロムの愛の論理と音楽

愛と平和の歌を、J.レノンの命日に
訳詞完成♪

クリスマス・キャロルの世界的な名作
フランスのアドルフ・アダン(1803-1856)
作曲による
氣高いメロディで人氣のキャロル。
神聖なる雰囲氣とわかりやすさを兼ね備えた
訳詞がなかったので、日本人にはまだ
それほど知られていませんでした。
アダンは、
バレエ『ジゼル』の作曲者として有名です。

原作の歌詞はフランス語で
プラシード・カポー(1808-1877)作。
英語訳詞は
ジョン・サリヴァン・ドゥワイト
(John Sullivan Dwight)

以下に、英語歌詞とその翻訳、
やぎりん訳詞歌詞、
牧師の由木康(ゆきこう1896-1985)さん
によって、おそらく60年くらい前に
書かれた訳詞を掲載します(1番と3番)。
由木康さんは
《きよしこの夜》の訳詞者として有名です。

ボクは、
イェス様の降誕を祝い
その功績を讃える歌として
朗々と開放的に歌えるように
「あ」と「お」の母音を意識的に
増やしました。

やぎりん版はご自由にお使いください。

yagirin88@gmail.com

O Holy Night
英語歌詞と翻訳
1.
O holy night! The stars are brightly shining,
It is the night of our dear Saviour's birth.
おお 聖なる夜 星々は明るく輝く
我らの尊い救い主が生まれた夜

Long lay the world in sin and error pining,
Till He appear'd and the soul felt its worth.
この世は長らく 罪と過ちに縛られていた
主が現れ 魂がその価値を知るまでは

A thrill of hope, the weary world rejoices,
For yonder breaks a new and glorious morn.
希望に感動し 疲れた世界は喜んだ
新しく栄光ある朝がやって来た

Fall on your knees! O hear the angel voices!
O night divine, O night when Christ was born;
O night divine, O night, O night Divine.
ひざまずき 天使の歌声を聴くのだ!
おお 神聖なる夜 キリストが生まれた夜
おお 神聖なる夜

3.
Truly He taught us to love one another;
His law is love and His gospel is peace.
主は教えた 誠に互いを愛せと
主の法は愛であり 主の教えは平和である

Chains shall He break for the slave is our brother;
And in His name all oppression shall cease.
主は我らが兄弟の隷属の鎖を解き放つ
主の名の下に すべての抑圧は終わる

Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we,
Let all within us praise His holy name.
甘美なる喜びの聖歌 心地よい合唱で歌い上げる
主の聖なる御名を讃えるのだ

Christ is the Lord!O praise His Name forever,
His power and glory evermore proclaim.
His power and glory evermore proclaim.
主なるキリストよ 御名を永遠に讃えん
主の御力と栄光は永遠なり




オー・ホーリー・ナイト
やぎりん訳詞
1.
オー・ホーリー・ナイト 星は輝き
救い主 生まれ給う
この世は過ちに溢れ イェスは罪を背負うた
喜びが世界をつつみ 生まれたての朝を待つ
ひざまづいて 天使の声を聞くのだ
ああ イェス様が生まれし夜
ああ 永遠(とわ)に きよらかな星よ(注1)

3.
イェス様が教え給いし 
愛と平和の道は
我らに自由を与え すべての鎖を解いた
喜びのこの歌声 救い主を讃えて
いざ歌え イェスの奇跡を
ああ 平和と愛を世界に
ああ 永遠(とわ)に きよらかな星よ

注1)「永遠にきよらかな星」とは
ここではイェス様の存在そのものを指す。
“Jesus Christ Super Star”という
ミュージカルもありますよね。
英語歌詞では、ここは
「おお聖なる夜 聖なる夜」
O night Divine, o night Divine…….と
繰り返すだけです。日本語の歌としては
「おお きよしこの夜 きよしこの夜」と
繰り返しても、ちょっとダサいかな。
主イェスの永遠性、普遍性などを
最後の1行に表現してみました。

イェスの説く「愛と平和」は、そのまま
ジョン・レノンのテーマ”Love and Peace”に
受け継がれます。
数日前から、たまたまこの歌の訳詞に
とりかかり、訳詞を完成させたのが
レノンの命日だったことは
ただの偶然ではない氣がします。
英語の3番の歌詞では
イェスの名を永遠に讃えよ、と歌われていますが、
ボクは、キリスト教徒でない人が聴いても
共感できるように
愛と平和を説いて、くびきを解いた
「イェスの奇跡」を讃えるように意訳し、
戦争の絶えないこの現実世界に向けて
愛と平和を広めよう!と呼びかける
歌詞にしてあります。 
下から2行目「愛と平和」が「平和と愛」と
語順が逆になっているのは、
「愛」のイントネーションとメロディを
合わせるためです。

★英国の少年聖歌隊”リベラ”による
O Holy Night
https://youtu.be/BTQKU6uUBjU?si=CBDZag8h_7pvsU5U

先人の訳詞(由木康・訳)
さやかに星はきらめき
1.
さやかに星はきらめき
御子(みこ)イェス生まれ給う
長くも闇路(やみじ)をたどり
メシヤを待てる民に
新しき朝は来たり
さかえある日は昇る
いざ聞け 御使(みつか)い歌う
妙(たえ)なる天(あま)つ御歌(みうた)を
めでたし 清し今宵(こよい)

3.
「互いに愛せよ」と説き
平和の道を教え
すべてのくびきをこぼち(注2)
自由を与え給う
げに主こそ平和の君
類(たぐい)なき愛の人
伝えよ その福音(おとずれ)を
広めよ 聖(きよ)き御業(みわざ)を
たたえよ 声の限り

注2)こぼつ=打ち砕く

◉地球音楽工房主催コンサート/落語会お申し込み
yagirin88@gmail.com
080-5379-4929(やぎりん)年中夢求♪
公演継続支援金も受付中
1口¥2000でコンサートのライヴCD
(非売品)を返礼にします♪
■口座
★郵便振替口座
0018-2-612135
八木倫明(ヤギリンメイ)
(ゆうちょ銀行〇一九店 当座預金 0612135)
★三菱U F J銀行 高田馬場支店
普通0051411
八木倫明(ヤギリンメイ)
★三井住友銀行 光が丘支店
普通0724543
地球音楽工房 代表 八木倫明
(ちきゅうおんがくこうぼうだいひょうやぎりんめい)

やぎりんトリオ・ケルティカ
Xmas 読み語りつきアイリッシュコンサート
12月13日(土)
日本橋 アートスペース兜座(かぶとざ)
昼の部2:30開演
夜の部6:30開演
小泉八雲・再話「鳥取の蒲団の話』ほか



北千住落語会/読み語り会


一橋学園 
喫茶Roダん落語会/アイリッシュ読み語り音楽会



2026年冬 自由の風コンサート
お客様感謝特別料金¥2000


やぎりんトリオ・リベルタ×渡辺麻衣
所沢公演(所沢労音例会)
2026年2月24日(火)午後1:30
所沢市民文化センター ミューズ 
小ホール(キューブホール)


セントパトリックデイ・コンサート2026
3月18日(水)としま区民センター

◆ご訪問ありがとうございます。このブログを
訪ねて下さった方々の幸運を祈ります。


大好評♪絶賛出版♪
やぎりん(文)+小澤一雄(絵)
絵本『わくわくオーケストラ楽器物語』
ポトス出版(03)6794-8687 ¥1800(+税)




『世界が終わっても音楽と愛が残る』第2集
(歴史に残る絶望名歌たち)
“想いが届く日。森と風と海と星たちに”

1. 想いの届く日★☆ 
 A.L.ペラ作詞/C.ガルデル作曲/やぎりん訳詞
2. コンドルは飛んで行く★☆ 
 D.A.ロブレス作曲/やぎりん作詞
3. つばめよ☆ 
 N.S.セビージャ作詞作曲/やぎりん訳詞
4. 鳥の歌★ カタルーニャ民謡/やぎりん訳詞
5. 鶴★
 R.ガムザートフ作詞/Y.フレンケリ作曲/やぎりん訳詞
6. 広い河の岸辺★◎
 スコットランド、イングランド民謡/やぎりん訳詞
7. 思い出のサリーガーデン◎★
 アイルランド民謡/やぎりん訳詞
8. 埴生の宿 H.R.ビショップ作曲
9. ふるさとのナナカマド★ 
 C.オリファント作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
10. ローモンド湖の美しい岸辺☆
 A.スポティスウッド作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
11. あなたの肩を借りたら/
  You Raise Me Up★☆◎
  B.J.グラハム作詞/R.ラヴランド作曲/やぎりん訳詞
12. 海はふるさと(大海啊故郷)★ 
 王立平 作詞作曲/やぎりん訳詞
13. 空中散歩★
 H.ブレイク作詞作曲/やぎりん訳詞
14. ふるさと銀河に還る★
 E.モリコーネ作曲/やぎりん作詞

歌:渡辺麻衣★/Tommy☆
演奏:やぎりんカルテート・リベルタ
八木倫明(ケーナ、ナイ)
藤枝貴子(アルパ=パラグアイ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)
演奏:やぎりんトリオ・ケルティカ
八木倫明(アイリッシュ・フルート)
田中麻里(アイリッシュ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)ゲスト

【CD番号】
LIBERTAD-CD88612 
本体価格¥2800(+税)
地球音楽工房      

◎お申し込みは、やぎりんへ
yagirin88@gmail.com
税送料込みで¥3000にいたします。
*******************

◎エッセイ『広い河の岸辺』
必然と偶然が時を得て生み出した、
大いなる奇跡!
この歌は今後50年、
100年と歌い継がれて
日本の歴史に残るでしょう。
湯川れい子
本の表紙
やぎりんBOOK『広い河の岸辺』
(主婦と生活社)¥1000+消費税

コンドル合唱譜混声
やぎりん作詞《コンドルは飛んで行く》
やぎりん訳詞《つばめよ》
吉田桂子編曲
合唱譜が出版されました。
女声三部/混声三部の2種類。
それぞれに、易しい二部合唱の楽譜も
収録されています。
¥1300(+税)全音楽譜出版社


合唱譜女声
やぎりん監修の合唱譜が発売(全音楽譜出版社)
小川類・編曲
☆女声三部/二部
★☆混声三部/二部
《広い河の岸辺》(スコットランド民謡)
《思い出のサリーガーデン》(アイルランド民謡)

2曲セット。
定価¥1200(+消費税)


完成した絵本表紙
葉祥明さんの絵本(文:八木倫明)
『ひろいかわのきしべ』(国土社)
発売しました。
絵本『ひろいかわのきしべ』推薦文の
帯付きは初版のみです。
クミコさんと湯川れい子さんの言葉が
載っています。

クミコさん
「いま世界にあってほしいと思うものが
この絵本の中にあります。それは
暗い空をてらす、希望の光です」

湯川れい子さん
この歌は、これからの時代に愛され、
その時代を踏み越えて、
未来に継承されていくと信じています。

クミコジャケ写
合唱のスコアもついた
《広い河の岸辺》CD
You Tubeには載っていない合唱バージョンが
このCDには収録されています。
女声合唱団「青い鳥」が
素晴らしい演奏をしています。


★エーリッヒ・フロムの愛の論理と音楽




『田邊稔の日本フィル物語』は
絶望を希望に変える生き方の記録

        八木倫明(やぎりんめい)
コントラバス奏者の田邊さんは、
オーケストラの解散を、二度体験された。
最初は東京交響楽団に入団後ほぼ1 年の
1964年3月。
東響は楽員らが株式会社を組織して
再スタートし、
田邊さんは先輩の指名により役員となった。
しかし同年7月に、日本フィルに移籍。
8年後の1972年に、
今度は日本フィルが解散。

そのころ山形県で中学生だったボクは、
サングラスをかけた小澤征爾が昭和天皇に
「日本フィルを助けてください」と直訴、
という記事を新聞で見た。
日本を代表するオーケストラで大変なことが
起きていることを知る。
しかし日本フィルは解散。
そして、二つに分かれてしまった。

ボクは大卒後1981年春に、まだ争議中の
日本フィルの事務局に入った。
就職の面接をしてくれたのが田邊さん。
首席コントラバス奏者を降りて、
運営委員長の仕事に専念し始めた頃
だったと思う。

この本は、オーケストラの解散と分裂、
再建を目指す闘い、という
前代未聞の逆境に立ち向かう音楽家たちの
苦悩と喜びを生々しく描く。
その生き方と、そこから生まれる
熱い音に共感する人々との連帯の物語である。

田邊さんは、オーケストラの経営者に転身して、
何を考え、何と闘い、何をよりどころにして
生きていたのか?
演奏するだけの演奏家から、
社会的役割を果たす音楽家へと
いかにして変わったのか?

12年に及ぶ裁判闘争を
「自分自身とのあまりにも困難な闘い」と
振り返る言葉は、詩人のようでもあり、
哲学者のようでもある。
挫けそうな心を支えたのは、
オケの仲間との信頼、支援者たちとの連帯、
そして音楽そのものだったろう。
一人の音楽家の生き方から見えてくる、
オーケストラのあるべき姿。
類い稀な体験の中での人間的な苦悩、
楽団再建に協力する人々の歴史的運動。
共感者との出会いと感謝。
そして音楽を続ける意味は?
オーケストラに生きるとは?
争議の終わりがすべての解決ではなく、
田邊さんの壮絶な人生、
音楽に支えられた生き方がその後も続く。
(やぎりんめい/作詞家、ケーナ奏者、
 元日本フィル事務局員)


◉地球音楽工房主催コンサート/落語会お申し込み
yagirin88@gmail.com
080-5379-4929(やぎりん)年中夢求♪
公演継続支援金も受付中
1口¥2000でコンサートのライヴCD
(非売品)を返礼にします♪
■口座
★郵便振替口座
0018-2-612135
八木倫明(ヤギリンメイ)
(ゆうちょ銀行〇一九店 当座預金 0612135)
★三菱U F J銀行 高田馬場支店
普通0051411
八木倫明(ヤギリンメイ)
★三井住友銀行 光が丘支店
普通0724543
地球音楽工房 代表 八木倫明
(ちきゅうおんがくこうぼうだいひょうやぎりんめい)

やぎりんトリオ・ケルティカ
Xmas 読み語りつきアイリッシュコンサート
12月13日(土)
日本橋 アートスペース兜座(かぶとざ)
昼の部2:30開演
夜の部6:30開演
小泉八雲・再話「鳥取の蒲団の話』ほか



北千住落語会/読み語り会


一橋学園 
喫茶Roダん落語会/アイリッシュ読み語り音楽会



2026年冬 自由の風コンサート
お客様感謝特別料金¥2000


セントパトリックデイ・コンサート2026
3月18日(水)としま区民センター

◆ご訪問ありがとうございます。このブログを
訪ねて下さった方々の幸運を祈ります。


大好評♪絶賛出版♪
やぎりん(文)+小澤一雄(絵)
絵本『わくわくオーケストラ楽器物語』
ポトス出版(03)6794-8687 ¥1800(+税)




『世界が終わっても音楽と愛が残る』第2集
(歴史に残る絶望名歌たち)
“想いが届く日。森と風と海と星たちに”

1. 想いの届く日★☆ 
 A.L.ペラ作詞/C.ガルデル作曲/やぎりん訳詞
2. コンドルは飛んで行く★☆ 
 D.A.ロブレス作曲/やぎりん作詞
3. つばめよ☆ 
 N.S.セビージャ作詞作曲/やぎりん訳詞
4. 鳥の歌★ カタルーニャ民謡/やぎりん訳詞
5. 鶴★
 R.ガムザートフ作詞/Y.フレンケリ作曲/やぎりん訳詞
6. 広い河の岸辺★◎
 スコットランド、イングランド民謡/やぎりん訳詞
7. 思い出のサリーガーデン◎★
 アイルランド民謡/やぎりん訳詞
8. 埴生の宿 H.R.ビショップ作曲
9. ふるさとのナナカマド★ 
 C.オリファント作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
10. ローモンド湖の美しい岸辺☆
 A.スポティスウッド作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
11. あなたの肩を借りたら/
  You Raise Me Up★☆◎
  B.J.グラハム作詞/R.ラヴランド作曲/やぎりん訳詞
12. 海はふるさと(大海啊故郷)★ 
 王立平 作詞作曲/やぎりん訳詞
13. 空中散歩★
 H.ブレイク作詞作曲/やぎりん訳詞
14. ふるさと銀河に還る★
 E.モリコーネ作曲/やぎりん作詞

歌:渡辺麻衣★/Tommy☆
演奏:やぎりんカルテート・リベルタ
八木倫明(ケーナ、ナイ)
藤枝貴子(アルパ=パラグアイ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)
演奏:やぎりんトリオ・ケルティカ
八木倫明(アイリッシュ・フルート)
田中麻里(アイリッシュ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)ゲスト

【CD番号】
LIBERTAD-CD88612 
本体価格¥2800(+税)
地球音楽工房      

◎お申し込みは、やぎりんへ
yagirin88@gmail.com
税送料込みで¥3000にいたします。
*******************

◎エッセイ『広い河の岸辺』
必然と偶然が時を得て生み出した、
大いなる奇跡!
この歌は今後50年、
100年と歌い継がれて
日本の歴史に残るでしょう。
湯川れい子
本の表紙
やぎりんBOOK『広い河の岸辺』
(主婦と生活社)¥1000+消費税

コンドル合唱譜混声
やぎりん作詞《コンドルは飛んで行く》
やぎりん訳詞《つばめよ》
吉田桂子編曲
合唱譜が出版されました。
女声三部/混声三部の2種類。
それぞれに、易しい二部合唱の楽譜も
収録されています。
¥1300(+税)全音楽譜出版社


合唱譜女声
やぎりん監修の合唱譜が発売(全音楽譜出版社)
小川類・編曲
☆女声三部/二部
★☆混声三部/二部
《広い河の岸辺》(スコットランド民謡)
《思い出のサリーガーデン》(アイルランド民謡)

2曲セット。
定価¥1200(+消費税)


完成した絵本表紙
葉祥明さんの絵本(文:八木倫明)
『ひろいかわのきしべ』(国土社)
発売しました。
絵本『ひろいかわのきしべ』推薦文の
帯付きは初版のみです。
クミコさんと湯川れい子さんの言葉が
載っています。

クミコさん
「いま世界にあってほしいと思うものが
この絵本の中にあります。それは
暗い空をてらす、希望の光です」

湯川れい子さん
この歌は、これからの時代に愛され、
その時代を踏み越えて、
未来に継承されていくと信じています。

クミコジャケ写
合唱のスコアもついた
《広い河の岸辺》CD
You Tubeには載っていない合唱バージョンが
このCDには収録されています。
女声合唱団「青い鳥」が
素晴らしい演奏をしています。


★エーリッヒ・フロムの愛の論理と音楽


 
文化経済学の日本での先駆者の一人
佐々木晃彦さんからお便りと
『川柳集 その13』が届きました。
*******************

八木倫明様
内外とも慌ただしい雰囲気ですが、
お元気であられること、常々願っております。
早朝の「4キロ・一人散策」を、
多摩川上流の浅川沿いで続けていますが、
先ずは6年半続いております
ウォーキングの近況ご報告です。

☆月例「健康ウォーキング」
9月18日に涼を求め、玉川上水(写真下)の木影を
約4キロ、歩いて参りました。
玉川上水は1653(承応2、4代将軍家綱)年
4月に着工、羽村取水口から四谷大木戸までの
43キロを僅か8か月で完成させたのだとか。
羽村〜四谷間は高低差が92mの緩い傾斜で
自然流下方式による導水路です。
幕府の命を受けて取り組んだ玉川兄弟ですが、
途中で資金が底をつき、
自分の畑や家を売って費用に充てました。
フィランソロピーの精神を感じます。


1722(享保元)年以降の新田開発で多くの
分水(用水路)が開削され、武蔵の農地に水を
供給して農業生産に貢献してきました。
10月9日は「日野の裏道・細道・田んぼ道」を
テーマに6.5キロの行程です。
日野は江戸時代に
「多摩の米蔵」と言われていた
農業と稲作の地です(写真下は2025年6月撮影)。
日野市の中心部にあるJR豊田駅、
その名称はかつての豊かな田園地帯や
農業の繁栄に由来しています。
現在も「都市農業」の代表的な街で、
多摩川・浅川に沿って江戸時代から
開削されてきた約170キロの
用水路が走っています。


この歴史のある用水路を流れる水は、
約6ヘクタールの水田、約17ヘクタールの
畑や樹園地を潤す農業用水です。
用水路脇を品位のある黒塀が立っています。
道路は舗装されて歩きやすく、
全体が落ち着き払った佇まい(写真下)、
とってもお洒落で素敵です。


また、当地には180地点の湧水が点在しており、
幾つかは東京の名湧水57選に入っています。
日野市の地形は、森林が多い丘陵地、工
場や畑が多い台地、稲作が多い低地の3段階に
分かれており、坂が多く歩きには格好な地形です。
ただ情けないことですが、
ヨタへロ族を自認している私には、
ウォーキング・コースに“坂道が有るか否か”は、
参加の可否を決める重要条件。
足腰に問題を抱えておられる方が
「次回は坂道がありますか?」などと
引率の指導員に質問されると、内心
「有難う、よくぞ言ってくれた。いい質問!」
などと呟いています。
当然、日野では、
水辺を活かしたまちづくりが行われています。
水辺の風景 日野50選に指定されている所は
「水都・日野」に相応しい静かな趣があって、
一人散歩の寄り道に欠かせません。
11月13日に銀杏の黄葉でも名高い
「広徳寺」を訪ねました。


五日市線武蔵五日市駅を基点に、
小庄の里、小和田橋を通って広徳寺へ。
広徳寺は臨済宗建長寺派の寺院で、
東京都の指定史跡。
広徳寺山門近くの大銀杏の辺り一帯は
黄金色の絨毯で
埋め尽くされておりました(写真下)。


この圧倒的な美しさに私たちは、
「生きるは夏の花、死ぬは秋の葉、
どの時節も大切だね」などと達観しつつ、
ここで少しお休みです(写真下)。
何せ、広徳寺に着く直前の坂道がきつくて
疲労困憊。
お喋りは一時ストップし、
励まし合いながら辿りついたのです。
その様は哀れ、写真にも表れています。


広徳寺を後に、途中、
金田一春彦の歌碑を見て
佳月橋を渡るのですが、
橋から眺める秋川渓谷(写真下)もまた美しい。
皆さんの足が止まります。
香月橋から約1キロで玉林寺。
そこには国内最大の達磨大師石造が
聳えています。
東京都内にこのような自然美があることに
驚きます。
大自然に生かされていることを実感し、
人間界を離れて自然界を観れば、
自然は人間の基礎であることを
思い知らされます。


☆文化経済学が考える自然の潜在能力 
私は、J・ラスキン(1819~1900)の提唱を
思い浮かべていました。
ラスキンは自然を
エネルギーや生命と感じていました。
征服されることのない力、野性的で変化に富み、
時には幻想的で馴らすことができない
「統一体」という言葉で自然を表現していました。
ラスキンは、
“子供の頃から自然の真実に触れる機会を
保障してゆく”、
その経験が、その人の人生に新たな世界を拓くと
信じていました。

自然に対する共鳴や
自然との共存から得られた体験が、
共感という倫理を育み、
創造という成果を社会に残す
と主張しました。
自然との関係に於ける人間の想像力が、
社会との関係に於ける人間の想像力を
高める、

19世紀に活躍したラスキンは、
こう指摘しました。

財それ自体の中に在る固有の特性は、
人間や社会の力量があって初めて生かされます。
知的な所有は自然なしには発達しません。
自然は知的な所有の源泉です。
(池上惇・中谷武雄
『知的所有と文化経済学―財産権文化が変革する現代経済―』
実教出版、及び池上惇『文化と固有価値の経済学』
岩波書店に詳述)。


この人間や社会に在る固有の力量は、
自然・土地環境が持つ潜在能力を生かす
習慣からつくられます。
このような機会をつくる社会システムの一つとして、
私はウォーキングを位置づけています。
距離、ルート、トイレ休憩場所など
諸々の要件が考慮された、
秋田叔彦と吉田武司の両氏が主宰する活動に、
末尾で静かに参加させて戴くことを
大切にしています。

☆訪日外国人との共生
ある外国人著述家は、
古い日本の美しい風俗や建築が残っている場所を
著書で明らかにしません。
それは何故か?知られると多くの人が押し寄せ、
自然の固有価値が失われるのを
恐れているからです。
外国人の来日に絡めてーー、
住宅宿泊事業法に基づく
民泊の届け出住宅件数は3万5246件、
うち東京23区に41%の1万4611件が
集まっています(2025年9月現在、観光庁)。 

豊島区の住民曰く、
「外壁が一部崩れた共同住宅の駐輪場に、
スーツケースが数個、捨てられていた」
「朝は6時から夜は午後11時まで、
アスファルトの路上でスーツケースを転がす
ゴロゴロという音、これが堪らなくうるさい」
「民泊施設の前で煙草を吸っている。
何とかなりませんかねぇ」。

その一方で
「ゴミ置き場のゴミ散乱を、
全て民泊のせいにするのは危険だ」と
自戒する声もあります。兎も角、
観光施策を推進するには
「訪日旅行者がなぜ必要なのかという
住民の理解が欠かせない」
(広岡祐一・和歌山大学元教授)のは確かです。

10月27日~29日、トランプ大統領が来日しました。
東京都は厳戒態勢に入り、警視庁は
最大1万8000人態勢で警備に当たりました。
東京は東京でも、中心部は大変です。
私が住む日野市、そして界隈は
都心の喧騒からは懸離れ、
何時もひっそりとしていることを
お伝えしたかったのです。

☆深刻なPFASの汚染
この優れて人間の生活に相応しい佇まい、
水環境に恵まれた多摩地方に、
発がん性が指摘される
有機フッ素化合物(PFAS)の汚染問題が
報告されました。
何ということだ!沖縄では米軍基地周辺から、
高度のPFAS検出が相次いでいます。
この沖縄県と、自然豊かな山々と水系を持っている
東京・多摩地域が、
PFAS汚染の最も深刻な地域であるとは。

2024年度には富山県を除く46都道府県で、
300を超える水道事業者が
PFASを検出していました。しかし、
米軍基地が汚染源である可能性が高いが故に、
わが国では解決が難しいと言われています。
アメリカでは企業の社会的責任を問う動きが拡大し、
例えば化学大手のデュポンなどが
汚染除去費用としてニュージャージー州に、
約21億ドル(約3100億円)支払うことで
和解しております。
ドイツやイタリアではアメリカに
自国の法律を適用させているのに、
日本を植民地状態にしている日米地位協定は、
いまだに改定できないままです。
(松島京太
『汚染された水道水「発がん性物質」PFASと米軍基地を追う』
に詳述)。

怒りの感情が沸きます。

☆川柳の魅力と効力
米国メリーランド大学のロバート・デルーティ教授が
論文で
「俳句や川柳には『今、ここで』の思いと感情を
感じ取る効果、および内省的効果がある」ことを
考察しています。
英国ロンドン大学のソーマ・チャウドリ氏らは
2025年、51人に
英語の俳句と川柳を各70句読んで貰い、
そこから心に与える影響を調べた論文を
発表しました。その結果ーー、
俳句は美的探究と感情的共鳴のバランス、
川柳は感情的共鳴を優先して求めると、
その違いを述べています。

精神科医の渡辺俊之は、
「介護で疲れた皆さん、
ぜひ俳句や川柳の世界に触れて下さい」と
述べておられます。
私は川柳で、
折々の感情・空気・場面を捉えた描写をしたい、
数百年変わることなく在り続けてきた
人間の資質を味わえる句を詠みたいと考え、
取り組んできました。
なかなか良句は詠めませんが、
最近の拙句です。

○氷河期を耐えた茶碗が二つある
○大輪と咲け向日葵と遊ぶ子よ

○隣家とは氷河をはさんだお付き合い
○僭越と前置きをして長話し
〇葉の裏に此処が我が家と虫二匹

〇断捨離で全てを消した苦い過去
〇リベンジは遺言状をしたためる
○嫁がせた父が裏口あけて待つ

○飽食と飢餓は地球の裏表
○哀愁が漂うベンチに影一つ (注1)
○波止場には波止場の愁い人恋し

○靴下の穴で親ゆび深呼吸
○地下鉄も稀に地上で深呼吸 (注2)

○深呼吸してから開ける通知表

(注1)ホームレス
(注2)丸の内線
以上『川柳かわせみ』第446号~448号に収録


拙句を読まれた方から届いた短歌です。
今年の3月、
友人の美術展で一度お会いしただけで、
その後は機会がありませんが嬉しいことに、
このような絆が続いています。

○友よりの川柳添えし文読めば
  なるほどなるほどと笑みこぼるる
○己(おの)が身を虫に喩えし川柳を
  読む我もまた虫なり
○散歩道 命尽きたる蝉あれば
  手に取り命を悼む我も虫かも
          天野景昭

☆日本の政治はどこに向かうの?
ボンヤリを決め込んでいる私ですが、
日本の政治が気懸りです。
新首相は民生に使って欲しい予算を
防衛費増額にと打ち出し、
トランプ大統領に防衛費増額を伝えた上で、
その防衛費を2025年度に前倒しして
GDP比2%程度に。
そして兵器の爆買い。
「軍事偏重」「対米追随」一辺倒です。
7月にお出しした手紙の、
「属国を続けるのか」と同じ論調になりますが、
何処までアメリカにへつらうのでしょう?

大統領来日時には、一緒に
アメリカの原子力空母に乗船、
お隣りで弾けんばかりの笑顔を振りまき、
しまいには両手を挙げて
ピョンピョン飛び跳ねて
一回りしておられました。

「私は日本最高の生地を使った服や
日本最高の職人さんが作った服は
持っていませんが、
安藤議員のご指摘は一理ある気がして、
クリーニングから戻ってきた服の中から、
『安物に見えない服』『なめられない服』を
選ぶことに数時間を費やしました。
結局、手持ちが少なく、
皆様が見慣れたジャケットとワンピースの
組み合わせで荷作りを終えましたが・・・。
外交交渉でマウント取れる服、
無理をしてでも
買わなくてはいかんかもなぁ」。

これは南アでのG20 サミットを前に
11月21日、首相がX(旧ツイッター)に
書き込んだ投稿です。
マウントを取るって、
相手より優位な立場をとったり、
威圧的な態度を示したり、
自慢したりする行為でしょう?

私事ですが奈良市は、
人生で24回目と29回目の引っ越し先です。
32歳で初めて持ち家を構えた地でもあり、
愛着があります
(しかし僅か半年住んだだけで
フランス駐在の命を受け、
30回目の引っ越し先、
パリ郊外のRueil-Malmaisonへ)。

従って奈良選出の首相には
注目させて戴いておりますが・・・。
いやいや、一国の首相のお言葉ですから、
政治の世界に疎い私も、
その迫力に驚いているのです。
「台湾有事は存立危機事態(日本の有事)」
発言も、収まりそうにありません。

ところで
高齢者の医療費を増やそうとしていますよね。
私は八木さんより一回り上の世代ですが、
定期的に内科、歯科、眼科に通院しています。
ご存じのように
「一日に2食にありつけ、
眠る3畳間があれば後は付録」という
質素な生活をしており、本件、
他人ごとではありません。
企業倒産件数は記録的な1万件超え、
日常生活では食材の物価高に喘ぐ・・・
我が国、好景気にはありません。

かような折り、11月26日の党首討論で、
裏金に繋がる企業・団体献金を追求する
野田佳彦・立憲民主党代表に
「そんなことより」発言がありました。
これって真剣に「政治とカネ」の問題に
取り組もうとしない姿勢アリアリですよね。
50億円が浮く衆議院の議員定数一割減・・・か、
「そんなことより」315億円が浮く
政党助成金の見直しに取り組んで欲しい。
積り積る感情をどう詠みましょう?

〇頬緩めベルト緩める妻笑顔
〇食欲と戦う哀れ瘦せ財布

〇お迎えが遅く貯金が底をつく
〇朗妻が脂肪を貯めて冬支度
〇街路樹は腹巻をして冬支度

〇ピンコロで逝きたいくせに医者通い

○デイサービス「お迎えです」は言っちゃだめ
〇鍵っ子になった都会の老い一人
○のど自慢サビに入って鐘一つ
〇悩み消す度忘れオッケー老い愉し

〇共白髪 望んだ妻が髪染めた


以上
『川柳かわせみ』第449号~450号に収録


これから一層寒くなります。
どうかご自愛ください。
2025年12月1日
       佐々木晃彦


◉地球音楽工房主催コンサート/落語会お申し込み
yagirin88@gmail.com
080-5379-4929(やぎりん)年中夢求♪
公演継続支援金も受付中
1口¥2000でコンサートのライヴCD
(非売品)を返礼にします♪
■口座
★郵便振替口座
0018-2-612135
八木倫明(ヤギリンメイ)
(ゆうちょ銀行〇一九店 当座預金 0612135)
★三菱U F J銀行 高田馬場支店
普通0051411
八木倫明(ヤギリンメイ)
★三井住友銀行 光が丘支店
普通0724543
地球音楽工房 代表 八木倫明
(ちきゅうおんがくこうぼうだいひょうやぎりんめい)

やぎりんトリオ・ケルティカ
Xmas 読み語りつきアイリッシュコンサート
12月13日(土)
日本橋 アートスペース兜座(かぶとざ)
昼の部2:30開演
夜の部6:30開演
小泉八雲・再話「鳥取の蒲団の話』ほか



北千住落語会/読み語り会


一橋学園 
喫茶Roダん落語会/アイリッシュ読み語り音楽会



2026年冬 自由の風コンサート
お客様感謝特別料金¥2000


セントパトリックデイ・コンサート2026
3月18日(水)としま区民センター

◆ご訪問ありがとうございます。このブログを
訪ねて下さった方々の幸運を祈ります。


大好評♪絶賛出版♪
やぎりん(文)+小澤一雄(絵)
絵本『わくわくオーケストラ楽器物語』
ポトス出版(03)6794-8687 ¥1800(+税)




『世界が終わっても音楽と愛が残る』第2集
(歴史に残る絶望名歌たち)
“想いが届く日。森と風と海と星たちに”

1. 想いの届く日★☆ 
 A.L.ペラ作詞/C.ガルデル作曲/やぎりん訳詞
2. コンドルは飛んで行く★☆ 
 D.A.ロブレス作曲/やぎりん作詞
3. つばめよ☆ 
 N.S.セビージャ作詞作曲/やぎりん訳詞
4. 鳥の歌★ カタルーニャ民謡/やぎりん訳詞
5. 鶴★
 R.ガムザートフ作詞/Y.フレンケリ作曲/やぎりん訳詞
6. 広い河の岸辺★◎
 スコットランド、イングランド民謡/やぎりん訳詞
7. 思い出のサリーガーデン◎★
 アイルランド民謡/やぎりん訳詞
8. 埴生の宿 H.R.ビショップ作曲
9. ふるさとのナナカマド★ 
 C.オリファント作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
10. ローモンド湖の美しい岸辺☆
 A.スポティスウッド作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
11. あなたの肩を借りたら/
  You Raise Me Up★☆◎
  B.J.グラハム作詞/R.ラヴランド作曲/やぎりん訳詞
12. 海はふるさと(大海啊故郷)★ 
 王立平 作詞作曲/やぎりん訳詞
13. 空中散歩★
 H.ブレイク作詞作曲/やぎりん訳詞
14. ふるさと銀河に還る★
 E.モリコーネ作曲/やぎりん作詞

歌:渡辺麻衣★/Tommy☆
演奏:やぎりんカルテート・リベルタ
八木倫明(ケーナ、ナイ)
藤枝貴子(アルパ=パラグアイ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)
演奏:やぎりんトリオ・ケルティカ
八木倫明(アイリッシュ・フルート)
田中麻里(アイリッシュ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)ゲスト

【CD番号】
LIBERTAD-CD88612 
本体価格¥2800(+税)
地球音楽工房      

◎お申し込みは、やぎりんへ
yagirin88@gmail.com
税送料込みで¥3000にいたします。
*******************

◎エッセイ『広い河の岸辺』
クローバー必然と偶然が時を得て生み出した、
大いなる奇跡!
この歌は今後50年、
100年と歌い継がれて
日本の歴史に残るでしょう。
湯川れい子

本の表紙
ドキドキ やぎりんBOOK『広い河の岸辺』
(主婦と生活社)!!¥1000+消費税

コンドル合唱譜混声
やぎりん作詞《コンドルは飛んで行く》
やぎりん訳詞《つばめよ》
吉田桂子編曲
合唱譜が出版されました。
女声三部/混声三部の2種類。
それぞれに、易しい二部合唱の楽譜も
収録されています。
¥1300(+税)全音楽譜出版社


合唱譜女声
ドキドキやぎりん監修の合唱譜が発売(全音楽譜出版社)。
小川類・編曲
☆女声三部/二部
★☆混声三部/二部

《広い河の岸辺》(スコットランド民謡)
《思い出のサリーガーデン》(アイルランド民謡)

2曲セット。
定価¥1200(+消費税)


完成した絵本表紙
ドキドキ葉祥明さんの絵本(文:八木倫明)
『ひろいかわのきしべ』(国土社)
発売しました!!


絵本『ひろいかわのきしべ』推薦文の
帯付きは初版のみです。
クミコさんと湯川れい子さんの言葉が
載っています。

ドキドキクミコさん
いま世界にあってほしいと思うものが
この絵本の中にあります。それは
暗い空をてらす、希望の光です。

ドキドキ湯川れい子さん
この歌は、これからの時代に愛され、
その時代を踏み越えて、
未来に継承されていくと信じています。


クミコジャケ写
合唱のスコアもついた
《広い河の岸辺》CD
You Tubeには載っていない合唱バージョンが
このCDには収録されています。
女声合唱団「青い鳥」が
素晴らしい演奏をしています。


★エーリッヒ・フロムの愛の論理と音楽

アイルランド民謡/やぎりん訳詞
《思い出のサリーガーデン》の原歌詞の
さまざまな翻訳と訳詞いろいろ

英語の詩から日本語への翻訳も、
メロディに日本語歌詞をのせる訳詞も
奥が深い使命ですね。

ボクは外国の名歌を
伝わる、美しい日本語にして
紹介するのは使命だと思ってやっています。
ちゃんと訳詞すれば、原語の歌を知る外国人が
意味のわからない日本語訳詞の歌を聞いても
何を唄っているかわかるのです。
同じ氣持ちになれます。
異文化を理解し合うために良い訳詞が
必要です。100年前の歌に
時代を超え、異文化を超えて共感できるのです。

Down By The Salley Gardens
ノーベル賞詩人
ウィリアム・バトラー・イェイツ
(1865—1939)の24歳の詩集に収録。
無名のおばあちゃんのつぶやきをもとにまとめた。

Down by the salley gardens
My love and I did meet
She passed the salley gardens
With little snow-white feet
She bid me take love easy
As the leaves grow on the tree
But I, being young and foolish
With her did not agree

In a field by the river
My love and I did stand
And on my leaning shoulder
She laid her snow-white hand
She bid me take life easy
As the grass grows on the weirs
But I was young and foolish
And now am full of tears

柳の庭の脇を下って(やぎりん直訳)

柳の庭の脇を下ったところで 
ボクは愛する人に出会った
あの人は雪のように白い可愛い足で 
柳の庭を通り過ぎて行った
あの人がボクに言った
「愛なんて気楽に考えなさい。
 木に葉っぱが繁るみたいなことよ」
でもボクは若くて愚かだったから
彼女にうなづくことはできなかった

小川のほとりの野原で
ボクは愛する人と並んで立っていた
寄りかかったボクの肩にあの人は
雪のように白い手を回してきた
あの人がボクに言った
「人生なんて気楽に考えなさい。
 川の堰に草が生えるみたいなことよ」
でもボクは若くて愚かだった
そして今は涙が溢れてくる

イェイツ詩集より(中村孝雄 訳)
柳庭園のそばで
柳庭園のそばで僕は恋人と出会いました
恋人は雪白の小さな足で
 柳庭園を通り抜けました
樹に葉が茂るよう
 恋は気楽に考えなくてはダメと言うのでした
でも僕は年端も行かず愚かでした 
 同意しようとしませんでした

川縁(かわふち)の野原に 僕は恋人と立ちました
寄せる僕の肩に 恋人は雪白の手をかけました
堰に草が生えるよう 
 人生は気楽に考えなくてはダメと言うのでした
でも僕は年端も行かず愚かでした 
 今になり涙に暮れているのです
(1889年/スライゴ県のある村の老婆が
 口ずさんでいた三行の歌に基づく)



イェイツ詩集より(鈴木弘 訳)
柳の園の近くで
柳の園の近くで 恋人とぼくは逢ったのだ
女は雪白の小柄な足で 柳の園を歩み
木に生うる葉のように気楽に恋せよと言ったけど
年若く 愚かだったぼくは 
うなずこうとしなかった

野なかの川ベリで 恋人とぼくは立っていた
女は寄り添うぼくの肩に雪白の手を置き
堰に生うる草のように気楽に生きよと言ったけど
ぼくは年若く 愚かだった 
思い出しては涙にくれる

■歌詞としての訳詞

思い出のサリーガーデン 
アイルランド民謡/やぎりん訳詞

思い出のサリーガーデン 柳そよぐ庭
愛しいあの人に出逢った 懐かしの庭よ
雪のように白い足で 通り過ぎたあの人を
思い出すサリーガーデン ぼくの愛の庭

愛しいあの人の言葉「愛は気楽にね
木の葉が枝に繁るように自然なことでしょう」
けれどぼくは若すぎてその意味がわからない
思い出すサリーガーデン ぼくの愛の庭

思い出のサリーガーデン 柳そよぐ庭
愛しい人とたたずんだ 小川のほとりよ
雪のように白い手を ぼくの肩におきながら
ささやいたあの言葉を ぼくは忘れない

「気楽に考えましょうよ 人生のことは
草原の草花のように自然なことでしょう」
けれどぼくは若すぎてその意味がわからない
今ではぼくはひとり 涙に暮れてる


先人の訳詞歌詞(3種類)

サリー・ガーデン
アイルランド民謡/ bunbun訳詞(1967年)

柳の木のそばで 彼女と出逢った
雪のように白い脚 僕にこう言った
恋はあせらず柳の木が 葉を茂らせるよう
若く愚かな僕は それが分らなかった

あの川のほとりで 彼女と たたずむ
雪のように白い手を 肩に差し伸べて
ゆったり生きる 堰の草が葉を茂らせるよう
若く愚かな僕は ただ涙にくれる

サリー・ガーデン
アイルランド民謡/日本語歌詞 F.土家
君と会った サリー・ガーデン 坂をおりた所
雪のような白い足 君は歩いていく
「木の葉が茂るように 気楽に愛せればいい」
だけど僕は若すぎて 君にうなづけない

川のほとり草むらに 君とふたりだけ
雪のような白い手を 肩において言った
「土手の草のように 気楽に生きればいいわ」
だけど僕は若すぎて 涙があふれそう

初恋
アイルランド民謡/高石ともや訳詞

柳ゆれる庭の 美しい人よ
通り過ぎた素足の 白さばかり残る
春の花匂うままに 心うばわれて
想い届かぬ恋よ はじめての人よ

川のほとり行けば 夏の日が暮れる
肩に触れたその手の 白さばかり残る
夏草の騒ぐままに 心うばわれて
想い届かぬ恋よ ただ涙ばかり

◉地球音楽工房主催コンサート/落語会お申し込み
yagirin88@gmail.com
080-5379-4929(やぎりん)年中夢求♪
公演継続支援金も受付中
1口¥2000でコンサートのライヴCD
(非売品)を返礼にします♪
■口座
★郵便振替口座
0018-2-612135
八木倫明(ヤギリンメイ)
(ゆうちょ銀行〇一九店 当座預金 0612135)
★三菱U F J銀行 高田馬場支店
普通0051411
八木倫明(ヤギリンメイ)
★三井住友銀行 光が丘支店
普通0724543
地球音楽工房 代表 八木倫明
(ちきゅうおんがくこうぼうだいひょうやぎりんめい)


北千住落語会/読み語り会


一橋学園 
喫茶Roダん落語会/アイリッシュ読み語り音楽会


やぎりんトリオ・ケルティカ
Xmas 読み語りつきアイリッシュコンサート
12月13日(土)
日本橋 アートスペース兜座(かぶとざ)
昼の部2:30開演
夜の部6:30開演
小泉八雲・再話「鳥取の蒲団の話』ほか



2026年冬 自由の風コンサート
お客様感謝特別料金¥2000


セントパトリックデイ・コンサート2026
3月18日(水)としま区民センター

◆ご訪問ありがとうございます。このブログを
訪ねて下さった方々の幸運を祈ります。


大好評♪絶賛出版♪
やぎりん(文)+小澤一雄(絵)
絵本『わくわくオーケストラ楽器物語』
ポトス出版(03)6794-8687 ¥1800(+税)




『世界が終わっても音楽と愛が残る』第2集
(歴史に残る絶望名歌たち)
“想いが届く日。森と風と海と星たちに”

1. 想いの届く日★☆ 
 A.L.ペラ作詞/C.ガルデル作曲/やぎりん訳詞
2. コンドルは飛んで行く★☆ 
 D.A.ロブレス作曲/やぎりん作詞
3. つばめよ☆ 
 N.S.セビージャ作詞作曲/やぎりん訳詞
4. 鳥の歌★ カタルーニャ民謡/やぎりん訳詞
5. 鶴★
 R.ガムザートフ作詞/Y.フレンケリ作曲/やぎりん訳詞
6. 広い河の岸辺★◎
 スコットランド、イングランド民謡/やぎりん訳詞
7. 思い出のサリーガーデン◎★
 アイルランド民謡/やぎりん訳詞
8. 埴生の宿 H.R.ビショップ作曲
9. ふるさとのナナカマド★ 
 C.オリファント作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
10. ローモンド湖の美しい岸辺☆
 A.スポティスウッド作詞作曲
 (スコットランド民謡)/やぎりん訳詞
11. あなたの肩を借りたら/
  You Raise Me Up★☆◎
  B.J.グラハム作詞/R.ラヴランド作曲/やぎりん訳詞
12. 海はふるさと(大海啊故郷)★ 
 王立平 作詞作曲/やぎりん訳詞
13. 空中散歩★
 H.ブレイク作詞作曲/やぎりん訳詞
14. ふるさと銀河に還る★
 E.モリコーネ作曲/やぎりん作詞

歌:渡辺麻衣★/Tommy☆
演奏:やぎりんカルテート・リベルタ
八木倫明(ケーナ、ナイ)
藤枝貴子(アルパ=パラグアイ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)
演奏:やぎりんトリオ・ケルティカ
八木倫明(アイリッシュ・フルート)
田中麻里(アイリッシュ・ハープ)
清永アツヨシ(ギターと歌)◎
菅野太雅(チェロ)ゲスト

【CD番号】
LIBERTAD-CD88612 
本体価格¥2800(+税)
地球音楽工房      

◎お申し込みは、やぎりんへ
yagirin88@gmail.com
税送料込みで¥3000にいたします。
*******************

◎エッセイ『広い河の岸辺』
クローバー必然と偶然が時を得て生み出した、
大いなる奇跡!
この歌は今後50年、
100年と歌い継がれて
日本の歴史に残るでしょう。
湯川れい子

本の表紙
ドキドキ やぎりんBOOK『広い河の岸辺』
(主婦と生活社)!!¥1000+消費税

コンドル合唱譜混声
やぎりん作詞《コンドルは飛んで行く》
やぎりん訳詞《つばめよ》
吉田桂子編曲
合唱譜が出版されました。
女声三部/混声三部の2種類。
それぞれに、易しい二部合唱の楽譜も
収録されています。
¥1300(+税)全音楽譜出版社


合唱譜女声
ドキドキやぎりん監修の合唱譜が発売(全音楽譜出版社)。
小川類・編曲
☆女声三部/二部
★☆混声三部/二部

《広い河の岸辺》(スコットランド民謡)
《思い出のサリーガーデン》(アイルランド民謡)

2曲セット。
定価¥1200(+消費税)


完成した絵本表紙
ドキドキ葉祥明さんの絵本(文:八木倫明)
『ひろいかわのきしべ』(国土社)
発売しました!!


絵本『ひろいかわのきしべ』推薦文の
帯付きは初版のみです。
クミコさんと湯川れい子さんの言葉が
載っています。

ドキドキクミコさん
いま世界にあってほしいと思うものが
この絵本の中にあります。それは
暗い空をてらす、希望の光です。

ドキドキ湯川れい子さん
この歌は、これからの時代に愛され、
その時代を踏み越えて、
未来に継承されていくと信じています。


クミコジャケ写
合唱のスコアもついた
《広い河の岸辺》CD
You Tubeには載っていない合唱バージョンが
このCDには収録されています。
女声合唱団「青い鳥」が
素晴らしい演奏をしています。


★エーリッヒ・フロムの愛の論理と音楽