先ほどの記事を、一旦メモ帳代わりに
Yahooの翻訳サイトに
保存していて、試しに訳してみたら
こんなことになりました↓
(英語で文法的におかしなところは
私が直しておきました。)
Possibly to us,Endless eight may come.
To because present me
I do not want to end a summer vacation! ! という
The reason is because there is a feeling.
Is the reason ... homework?
No, it is different. It is study hours.
I am every day in a summer vacation
I intended to study for ten hours.
However, after all every day is difficult
Of the day when study hours did not reach ten hours,
Did do not reach ten hours; time?
Time when I did it entirely more than help, ten hours
When go down from now on; with anything which is Nana! !
It was 56 hours. ひぃぃぃぃ
In other words I can say such a thing.
Do something about these 56 hours by every day in the future
I must regain it! !
Absolutely impossible...
Because, every day in the future
If do not reach ten hours; to Sara
It is added; and in ... eternity time
... which continues increasing.
By the way, it is pig in full result this year
Before the opening ceremony that was 25th a day,
How will it turn out for these 56 hours as of 24th?
Please do even all of you expectation.
ちなみに、その翻訳サイトというのはこちらです↓
(By the way, the translation site is this place)