目の中の鱗が見える瞬間
If you don't mind being unhappy, what happens to the unhappiness?
(不幸であることを気にしなくなったら、その不幸はどうなるでしょうか?)
たしかエックハルト・トールの本の中にあった言葉です。
それを読んで、解釈(しようと)した瞬間
自分の、ある層の外側へ出たような気がしました。
その不幸という言葉の部分を、今目の前にある悩みや問題などに
置き換えてみると最強のツールになるかと思います。
ちょっと突き放してみたら、実像がようやく見える
目の中の鱗(丸太)はそんなものかも知れません。
(不幸であることを気にしなくなったら、その不幸はどうなるでしょうか?)
たしかエックハルト・トールの本の中にあった言葉です。
それを読んで、解釈(しようと)した瞬間
自分の、ある層の外側へ出たような気がしました。
その不幸という言葉の部分を、今目の前にある悩みや問題などに
置き換えてみると最強のツールになるかと思います。
ちょっと突き放してみたら、実像がようやく見える
目の中の鱗(丸太)はそんなものかも知れません。